← Back to Al-Sihah
رشش
Root entry · 7 derived lemmasThis root primarily concerns the act of sprinkling or spraying liquids, such as water, blood, or tears. It also extends to describe light rain and the act of raining lightly. The concept can be applied metaphorically to wounds that 'weep' blood.
Derived headwords
رَشَّverb
- 1.he sprinkled the placeboth
he sprinkled the place
رَشًّاnoun
- 1.he bribed (from the pattern of 'ada)both
he bribed (from the pattern of 'ada)
تَرششَverb
- 1.water sprinkled on himboth
water sprinkled on him
رَشَاشnoun
- 1.plural of رشboth
plural of رش
رَشَّاشnoun
- 1.plural of رشboth
plural of رش
أَرشَشَverb
- 1.to rain lightlyclassical
To bring light rain or drizzle, used for the sky.
أَرشَتْverb
- 1.it brought light rain and sprinklesboth
it brought light rain and sprinkles
Parallel reading
الرش للماء والدم والدمع.
Sprinkling is for water, blood, and tears.
وقد رششت المكان رشا.
And I sprinkled the place with a sprinkling.
وترشش عليه الماء.
And water dripped on him.
والرش: المطر القليل، والجمع رشاش.
And 'ar-rash' is light rain, and its plural is 'rashash'.
ورشت السماء وأرشت، أي جاءت بالرشاش.
And the sky rained lightly and brought light rain, meaning it came with light rain.
والرشاش بالفتح: ما ترشش من الدم والدمع.
And 'ar-rashash' (with fatha) is what drips from blood and tears.
يقال أرشت الطعنة.
It is said, 'The wound wept/dripped'.