← Back to Al-Sihah

نجس

Root entry · 10 derived lemmas

This root primarily concerns the concept of impurity, both physical and spiritual. It extends to notions of contamination, uncleanness, and something that is inherently foul or defiled.

Derived headwords

نَجِسَverb
  1. 1.
    the thing became impure (verb, like 'tariba')both

    the thing became impure (verb, like 'tariba')

  2. 2.
    impure (with kasra or fatḥa on the jim)both

    impure (with kasra or fatḥa on the jim)

  3. 3.
    he made it impure (with the same meaning as 'anjasa')both

    he made it impure (with the same meaning as 'anjasa')

نَجَسٌadjective
  1. 1.
    the thing became impure (verb, like 'tariba')both

    the thing became impure (verb, like 'tariba')

  2. 2.
    impure (with kasra or fatḥa on the jim)both

    impure (with kasra or fatḥa on the jim)

  3. 3.
    he made it impure (with the same meaning as 'anjasa')both

    he made it impure (with the same meaning as 'anjasa')

نَجِسٌadjective
  1. 1.
    the thing became impure (verb, like 'tariba')both

    the thing became impure (verb, like 'tariba')

  2. 2.
    impure (with kasra or fatḥa on the jim)both

    impure (with kasra or fatḥa on the jim)

  3. 3.
    he made it impure (with the same meaning as 'anjasa')both

    he made it impure (with the same meaning as 'anjasa')

نَجَاسَةٌnoun
  1. 1.
    impurityboth

    The state or quality of being impure, unclean, or defiled.

أَنْجَسَverb
  1. 1.
    someone else made it impureboth

    someone else made it impure

نَجَّسَverb
  1. 1.
    the thing became impure (verb, like 'tariba')both

    the thing became impure (verb, like 'tariba')

  2. 2.
    impure (with kasra or fatḥa on the jim)both

    impure (with kasra or fatḥa on the jim)

  3. 3.
    he made it impure (with the same meaning as 'anjasa')both

    he made it impure (with the same meaning as 'anjasa')

نَاجِسٌadjective
  1. 1.
    incurable (disease)classical

    Describing a disease that is persistent and from which one does not recover.

نَجِيسٌadjective
  1. 1.
    incurable (disease)classical

    An alternative form for 'najis', used to describe an incurable disease.

تَنْجِيسٌnoun
  1. 1.
    amuletclassical

    A practice of the Arabs involving amulets or charms, used to ward off the evil eye.

مُنَجِّسٌnoun
  1. 1.
    amuletclassical

    An object used as an amulet or charm, related to the practice of 'tanjees'.

Parallel reading

نجس الشئ بالكسر ينجس نجسا
A thing becomes impure (with kasra), it becomes impure, an impurity.
فهو نجس ونجس أيضا
So it is impure and also impure.
إنما المشركون نجس
Indeed, the polytheists are impure.
إذا قالوه مع الرجس أتبعوه إياه قالوا رجس نجس بالكسر
If they say it with 'al-rijs', they follow it with it, saying 'rijs najis' (with kasra).
وأنجسه غيره ونجسه، بمعنى
And another made it impure, and he made it impure, meaning the same.
ويقال به داء ناجس ونجيس، إذا كان لا يبرأ منه
And it is said of a disease that it is 'najis' and 'najis', if one does not recover from it.
والتنجيس: شئ كانت العرب تفعله، كالعوذة تدفع بها العين
And 'tanjees' is something the Arabs used to do, like an amulet with which they ward off the evil eye.
وعلق أنجاسا علي المنجس
And he hung amulets upon the amulet-wearer.