عرس
Root entry · 20 derived lemmasThe root عرس (ʿrs) primarily relates to marriage, weddings, and the associated celebrations and people. It extends to meanings of nesting, dens, and even specific types of structures or colors, as well as states of confusion or stillness.
Derived headwords
- 1.an adjective that applies equally to a man and a woman as long as they are in their wedding celebrationsboth
an adjective that applies equally to a man and a woman as long as they are in their wedding celebrations
- 1.wifeclassical
The wife of a man.
- 2.lionessclassical
A female lion.
- 1.plural of 'rajul ʿarūs' (groom)both
plural of 'rajul ʿarūs' (groom)
- 2.Do not say 'ʿarrasa'; the common people say it.both
Do not say 'ʿarrasa'; the common people say it.
- 1.plural of 'al-ʿurs'both
plural of 'al-ʿurs'
- 1.plural of 'imraʾah ʿarūs' (bride)both
plural of 'imraʾah ʿarūs' (bride)
- 1.a small animal, pluralized as 'banāt ʿirs' (weasel)both
a small animal, pluralized as 'banāt ʿirs' (weasel)
- 1.plural of 'ibn ʿirs'both
plural of 'ibn ʿirs'
- 1.dye colorclassical
A specific color of dye, resembling the color of a weasel.
- 1.a man's wifeboth
a man's wife
- 2.the plural is 'aʿrās'both
the plural is 'aʿrās'
- 3.wedding feast food, masculine and feminineboth
wedding feast food, masculine and feminine
- 1.warmed houseclassical
A house that has been constructed with an inner wall for warmth, as described for العَرْس (al-ʿars).
- 1.meaning, he held a wedding feastboth
meaning, he held a wedding feast
- 1.meaning, he held a wedding feastboth
meaning, he held a wedding feast
- 1.plural of 'rajul ʿarūs' (groom)both
plural of 'rajul ʿarūs' (groom)
- 2.Do not say 'ʿarrasa'; the common people say it.both
Do not say 'ʿarrasa'; the common people say it.
- 1.plural of 'rajul ʿarūs' (groom)both
plural of 'rajul ʿarūs' (groom)
- 2.Do not say 'ʿarrasa'; the common people say it.both
Do not say 'ʿarrasa'; the common people say it.
- 1.plural of 'rajul ʿarūs' (groom)both
plural of 'rajul ʿarūs' (groom)
- 2.Do not say 'ʿarrasa'; the common people say it.both
Do not say 'ʿarrasa'; the common people say it.
- 1.the stopping of people on a journey at the end of the night to rest for a while, then they departboth
the stopping of people on a journey at the end of the night to rest for a while, then they depart
- 1.a place (with shaddah)both
a place (with shaddah)
- 2.a place (like 'mukhraj')both
a place (like 'mukhraj')
- 1.lion's denboth
lion's den
- 1.lion's denboth
lion's den
- 1.rope for tying camelclassical
The rope used to tie a camel's neck to its foreleg when it is kneeling.