← Back to Al-Sihah

رغس

Root entry · 14 derived lemmas

This root primarily concerns increase, abundance, and blessing, particularly in wealth and lineage. It signifies growth and prosperity, often implying divine bestowal.

Derived headwords

رَغَسَverb
  1. 1.
    to increase and blessboth

    To bestow abundance and blessing upon someone, making them wealthy or prosperous.

رَغْسnoun
  1. 1.
    increase and goodnessclassical

    Abundance, prosperity, and goodness, often referring to wealth or lineage.

رَغَسَهمverb
  1. 1.
    He increased them and blessed themclassical

    A specific instance of the verb 'to increase and bless', referring to God bestowing abundance upon a group of people.

رَغَسَناverb
  1. 1.
    He increased us and blessed usclassical

    A specific instance of the verb 'to increase and bless', referring to God bestowing abundance upon the speaker and their group.

رَغَسَكُمverb
  1. 1.
    He increased you and blessed youclassical

    A specific instance of the verb 'to increase and bless', referring to God bestowing abundance upon the addressee(s).

رَغَسَكُمَاverb
  1. 1.
    He increased you two and blessed you twoclassical

    A specific instance of the verb 'to increase and bless', referring to God bestowing abundance upon two addressees.

رَغَسَكُنَّverb
  1. 1.
    He increased you (fem. pl.) and blessed you (fem. pl.)classical

    A specific instance of the verb 'to increase and bless', referring to God bestowing abundance upon a group of females.

رَغَسَكُمُverb
  1. 1.
    He increased you (masc. pl.) and blessed you (masc. pl.)classical

    A specific instance of the verb 'to increase and bless', referring to God bestowing abundance upon a group of males.

رَغَسَكِverb
  1. 1.
    He increased you (fem. sing.) and blessed you (fem. sing.)classical

    A specific instance of the verb 'to increase and bless', referring to God bestowing abundance upon a single female.

رَغَسَكَverb
  1. 1.
    He increased you (masc. sing.) and blessed you (masc. sing.)classical

    A specific instance of the verb 'to increase and bless', referring to God bestowing abundance upon a single male.

رَغَسَverb
  1. 1.
    to make abundantclassical

    To cause something to become plentiful or numerous.

رَغَسَverb
  1. 1.
    to grow and prosperclassical

    To increase in number, wealth, or status, often implying a positive development.

رَغَسَverb
  1. 1.
    to be blessedclassical

    To receive divine favor, leading to abundance and prosperity.

مَرْغُوسadjective
  1. 1.
    blessed and fortunateclassical

    Possessing abundance and good fortune, often due to divine blessing.

Parallel reading

النماء والخير.
Increase and goodness.
أن رجلا رغسه الله مالا.
That God increased a man in wealth and blessed him.
أي أكثر له وبارك له فيه.
Meaning, He increased it for him and blessed it for him.
كانوا قليلا فرغسهم الله، أي أكثرهم الله وأنماهم.
They were few, so God increased them and made them grow, meaning God increased them and made them grow.
وكذلك هو في الحسب وغيره.
And likewise, it is so in lineage and other matters.
خليفة ساس بغير تعس إمام رغس في نصاب رغس
A leader who governed without hardship, a prosperous leader in a prosperous lineage.
والنصاب: الاصل.
And the lineage: the origin.
حتى رأينا وجهك المرغوسا
Until we saw your blessed face.
يعنى المبارك الميمون.
Meaning, the blessed and fortunate one.