← Back to Al-Sihah

دمس

Root entry · 16 derived lemmas

This root primarily relates to darkness, obscurity, and concealment. It extends to concepts of intensity, burial, and hidden things, including a specific historical prison.

Derived headwords

دَمَسَverb
  1. 1.
    to intensifyboth

    The darkness intensified.

يَدْمِسُverb
  1. 1.
    to intensifyboth

    The darkness intensified.

أَدْمَسَverb
  1. 1.
    to intensifyboth

    The darkness intensified.

دامِسadjective
  1. 1.
    darkboth

    Describing a night that is dark and obscure.

أَدْمُوسadjective
  1. 1.
    darkclassical

    Describing a night that is dark and obscure.

دَمَسnoun
  1. 1.
    greatnessclassical

    Refers to great or significant matters, possibly derived from the adjective 'damis'.

دَمَسَverb
  1. 1.
    to buryboth

    To bury or hide something.

التَّدْمِيسnoun
  1. 1.
    buryingboth

    The act of burying or hiding something.

مُدَمَّسadjective
  1. 1.
    buriedboth

    Something that has been buried or hidden.

إذا ذقت فاها قلت علق مدمس * أريد به قيل فغودر في سأب — When I tasted its mouth, I said it was a buried treasure; I meant it to be a saying, but it was left in the past.
دَمَسَverb
  1. 1.
    to concealboth

    To conceal a piece of information completely.

دَمْسًاnoun
  1. 1.
    concealmentboth

    The act of completely concealing information.

الدِّيماسname
  1. 1.
    the underground passage/tunnelboth

    the underground passage/tunnel

دياميسnoun
  1. 1.
    prisonsclassical

    Plural of 'Dimas', referring to prisons, especially the one belonging to Al-Hajjaj.

دَماميسnoun
  1. 1.
    prisonsclassical

    Plural of 'Dimas', referring to prisons, especially the one belonging to Al-Hajjaj.

ديماسnoun
  1. 1.
    dark placeboth

    A dark place, a cellar, or a hidden chamber, named for its obscurity.

ديماساnoun
  1. 1.
    burrowclassical

    A burrow or a hole in the ground, often referring to a rabbit's burrow.

Parallel reading

دمس الظلام يدمس ويدمس، أي اشتد.
The darkness intensified, meaning it became severe.
وليل دامس وأدموس، أي مظلم.
And a night that is 'damis' and 'admus', meaning dark.
وجاء فلان بأمور دمس، أي عظام، كأنه جمع دامس، مثل بازل وبزل.
And so-and-so came with great matters ('damas'), meaning significant, as if it were the plural of 'damis', like 'bazil' and 'bazal'.
ودمست الشئ: دفنته وخبأته وكذلك التدميس.
And I buried the thing: I buried it and hid it, and likewise is 'al-tadmis'.
إذا ذقت فاها قلت علق مدمس * أريد به قيل فغودر في سأب
When I tasted its mouth, I said it was a buried treasure; I meant it to be a saying, but it was left in the past.
ودمست عليه الخبر دمسا: كتمته ألبتة.
And I concealed the news from him completely ('damsan'): I kept it from him absolutely.
والديماس: سجن كان للحجاج بن يوسف.
And 'al-dimas': a prison that belonged to Al-Hajjaj ibn Yusuf.
فإن فتحت الدال جمعته على دياميس، مثل شيطان وشياطين.
If you open the 'dal', you pluralize it as 'diyamis', like 'shaytan' and 'shayatin'.
وإن كسرتها جمعته على دماميس، مثل قيراط وقراريط.
And if you break it (the 'dal'), you pluralize it as 'damamis', like 'qirat' and 'qararit'.
وسمى بذلك لظلمته.
And it was named thus because of its darkness.
ويسمى السرب ديماسا.
And a burrow is called 'dimasan'.
يعنى في نضرته وكثرة ماء وجهه كأنه خرج من كن، لانه عليه السلام قال في وصفه: " كأن رأسه يقطر ماء ".
Meaning in his freshness and the abundance of moisture on his face, as if he emerged from a hidden place, because the Prophet, peace be upon him, said in his description: 'As if his head were dripping water'.