← Back to Al-Sihah

خسس

Root entry · 11 derived lemmas

This root primarily concerns concepts of baseness, meanness, and lowliness, often applied to character or actions. It also extends to describe a specific type of plant (lettuce) and terms related to animal age.

Derived headwords

الخَسِيسadjective
  1. 1.
    ignoble, meanboth

    ignoble, mean

أَخْسَسَ إِخْسَاسًاverb
  1. 1.
    to act baselyclassical

    To perform an action that is base, mean, or ignoble.

أَخْسَسْتُ إِخْسَاسًا، إِذَا فَعَلْتَ فِعْلًا خَسِيسًا — I acted basely, meaning I performed a base deed.
خَسَّ بَعْدِيverb
  1. 1.
    to be base by natureclassical

    To be inherently base or ignoble in one's nature.

خَسَّصْتُ بَعْدِي بِالْكَسْرِ خِسَّةً وَخَسَاسَةً، إِذَا كَانَ فِي نَفْسِهِ خَسِيسًا — I was base by nature, meaning inherently ignoble.
خِسَّةnoun
  1. 1.
    baseness, meannessclassical

    The quality or state of being base, ignoble, or contemptible.

خَسَاسَةnoun
  1. 1.
    baseness, ignobilityclassical

    A state of being ignoble, low, or contemptible; a characteristic of baseness.

خَسَّ نَصِيبَهُverb
  1. 1.
    to make one's share baseclassical

    To render someone's portion or lot as base, meager, or contemptible.

خَسَّ نَصِيبَهُ بِالضَّمِّ، إِذَا جَعَلَهُ خَسِيسًا — He made his share base, meaning he rendered it contemptible.
أَخْسَسْتُهُverb
  1. 1.
    to find baseclassical

    To perceive or discover something or someone to be base, ignoble, or contemptible.

أَخْسَسْتُهُ: وَجَدْتُهُ خَسِيسًا — I found him base.
اسْتَخَسَّهُverb
  1. 1.
    to deem baseclassical

    To consider or judge someone or something to be base or ignoble.

اسْتَخَسَّهُ، أَيْ عَدَّهُ خَسِيسًا — He deemed him base, meaning he considered him ignoble.
الخَسّnoun
  1. 1.
    lettuce (with فتح)both

    lettuce (with فتح)

الخَسُّ بِالْفَتْحِ: بَقْلَةٌ — Lettuce (with fatha): a plant.
الخُسّname
  1. 1.
    lettuce (with فتح)both

    lettuce (with فتح)

الخُسُّ بِالضَّمِّ: اسْمُ رَجُلٍ، وَمِنْهُ هِنْدُ بِنْتُ الخُسِّ — Al-Khuss (with damma): the name of a man, and from him is Hind bint al-Khuss.
خِسِّيسَةnoun
  1. 1.
    baseness, ignoble deedclassical

    An act or characteristic that is base, ignoble, or contemptible.

  2. 2.
    young camel's teethclassical

    The teeth of a young camel, specifically before it sheds its first set, indicating its age.

رُفِعَتْ مِنْ خِسِّيسَتِهِ، إِذَا فَعَلْتَ بِهِ فِعْلًا يَكُونُ فِيهِ رِفْعَتُهُ — It was elevated from its baseness, meaning you did something that brought it elevation.
خِسِّيسَةُ النَّاقَةِ: أَسْنَانُهَا دُونَ الإِثْنَاءِ — The khusaysa of a she-camel: its teeth before the ithnaa'.

Parallel reading

الخَسِيس: الدنئ.
The base: the ignoble.
يقال أخسست إخساسا، إذا فعلت فعلا خسيسا.
It is said, 'I acted basely,' meaning 'I performed a base deed.'
وخسست بعدي بالكسر خسة وخساسة، إذا كان في نفسه خسيسا.
And 'I was base by nature' (with kasra) means 'I was inherently base.'
وخس نصيبه يخسه بالضم، إذا جعله خسيسا.
And 'he made his share base' (with damma) means 'he rendered it contemptible.'
وأخسسته: وجدته خسيسا.
And 'I found him base': meaning 'I discovered him to be ignoble.'
واستخسه، أي عده خسيسا.
And 'he deemed him base,' meaning 'he considered him ignoble.'
والخس بالفتح: بقلة.
And lettuce (with fatha): a plant.
والخس بالضم: اسم رجل، ومنه هند بنت الخس.
And Al-Khuss (with damma): the name of a man, and from him is Hind bint al-Khuss.
ويقال: رفعت من خسيسته، إذا فعلت به فعلا يكون فيه رفعته.
And it is said: 'It was elevated from its baseness,' meaning 'you did something that brought it elevation.'
وخسيسة الناقة: أسنانها دون الإثناء.
And the khusaysa of a she-camel: its teeth before the ithnaa'.
وذلك في السنة السادسة إذا ألقت ثنيتها، وهي التي تجوز في الضحايا والهدى.
And that is in the sixth year when it sheds its second set of teeth, and it is the one permissible for sacrifices.