← Back to Al-Sihah

جبس

Root entry · 4 derived lemmas

This root primarily relates to being timid, cowardly, or slow, often with a connotation of being foolish or simple. It can also describe a proud or strutting gait.

Derived headwords

الجَبْسnoun
  1. 1.
    Cowardly, simple manclassical

    A cowardly and simple-minded man. It is said that someone is 'jabs' if they are timid.

فَدْمadjective
  1. 1.
    Simple, foolishclassical

    A simple or foolish person. In this context, it is used to describe someone who is timid and simple.

عَيِيّadjective
  1. 1.
    Timid, hesitantclassical

    Timid, hesitant, or unable to speak clearly. Used here to describe a man who is timid.

تَجَبَّسَverb
  1. 1.
    To strut, to swaggerclassical

    To walk with a proud, strutting, or swaggering gait.

Parallel reading

الجبس: الجبان الفدم.
Al-jabs: the cowardly, simple man.
قال الأصمعي: يقال إنه لجبس من الرجال، إذا كان عيا.
Al-Asma'i said: It is said that he is 'jabs' among men, if he is timid.
وتجبس في مشيته، أي تبختر.
And he 'tajabbasa' in his walk, meaning he strutted.
تمشى إلى رواء عاطناتها
He walked towards the beauty of her companions,
تجبس العانس في ريطاتها
strutting the unmarried woman in her garments.