← Back to Al-Sihah
تعس
Root entry · 5 derived lemmasThis root primarily denotes ruin, destruction, and perishing. It is the opposite of recovery or revival. The concept extends to invoking misfortune or downfall upon someone.
Derived headwords
التَّعَسnoun
- 1.destruction, ruinboth
destruction, ruin
- 2.its origin is falling headlongboth
its origin is falling headlong
- 3.it is the opposite of recoveryboth
it is the opposite of recovery
تَعِسَverb
- 1.he perishedboth
he perished
- 2.meaning, God doomed him to destructionboth
meaning, God doomed him to destruction
تَعَسًاnoun
- 1.Ruinboth
The state of being ruined or destroyed; a masdar of the verb تعس.
أَتْعَسَverb
- 1.To cause to perishboth
To cause someone to be ruined, destroyed, or perish. This is the Form IV causative verb.
تَعْسًا لِـphrase
- 1.Woe toclassical
A curse or invocation of ruin upon someone, meaning 'May God inflict ruin upon them'.
Parallel reading
التعس: الهلاك
Ruin: destruction.
وأصله الكب، وهو ضد الانتعاش.
And its origin is falling down, and it is the opposite of recovery.
وقد تعس بالغتح يتعس تعسا
And he perished, with the fath on the 'ayn, perishing, a perishing.
وأتعسه الله.
And God caused him to perish.
تقول وقد أفردتها من حليلها * تعست كما أتعستني يا مجمع *
You say, when you have separated her from her husband: 'You perished as you caused me to perish, O Majma'.
يقال: تعسا لفلان، أي ألزمه الله هلاكا.
It is said: 'Woe to so-and-so,' meaning 'May God inflict ruin upon him'.