← Back to Al-Sihah

همز

Root entry · 10 derived lemmas

The root همز (hamz) primarily denotes the act of pressing, pushing, or prodding. This can manifest physically, as in striking or pushing an object, or metaphorically, as in verbal criticism or the subtle promptings of temptation.

Derived headwords

هَمَزَverb
  1. 1.
    to pressboth

    To press or squeeze something, often with a finger or hand.

  2. 2.
    to pushboth

    To push or shove an object or person.

  3. 3.
    to strikeboth

    To strike or hit something.

هَمْزnoun
  1. 1.
    pressingboth

    The act of pressing, squeezing, or prodding.

  2. 2.
    pushingboth

    The act of pushing or shoving.

  3. 3.
    verbal criticismboth

    Criticism or defamation directed at someone, often through subtle or indirect means.

اِنْهَمَزَverb
  1. 1.
    to be pressedboth

    To be pressed or squeezed.

هَامِزnoun
  1. 1.
    defamerboth

    One who defames, slanders, or criticizes others.

هُمازnoun
  1. 1.
    defamerboth

    One who defames, slanders, or criticizes others.

هَمْزَةnoun
  1. 1.
    meaning: give (masculine singular)both

    meaning: give (masculine singular)

  2. 2.
    it is called 'hamza'both

    it is called 'hamza'

  3. 3.
    if it is vocalized, it is a hamzaboth

    if it is vocalized, it is a hamza

  4. 4.
    it may be added in speech for interrogation, like 'a-Zayd 'indaka am 'Amr?' (Is Zayd with you or 'Amr?)both

    it may be added in speech for interrogation, like 'a-Zayd 'indaka am 'Amr?' (Is Zayd with you or 'Amr?)

هَمَزَاتnoun
  1. 1.
    whispers of temptationclassical

    The subtle promptings or suggestions of Satan that occur in a person's heart.

هَمْزَىadjective
  1. 1.
    forcefulclassical

    Describing a bow that forcefully propels an arrow.

مَهْمَزnoun
  1. 1.
    farrier's toolclassical

    An iron tool used at the back of a horse's hoof by a trainer.

مِهْمَازnoun
  1. 1.
    farrier's toolclassical

    An iron tool used at the back of a horse's hoof by a trainer.

Parallel reading

الهمز مثل الغمز والضغط.
Al-hamz is like al-ghamz and al-daght (pressing).
وقد همزت الشئ في كفى.
And I pressed the thing in my palm.
ومن همزنا رأسه تهشما
And whoever we pressed his head, it would crumble.
ومننه الهمز في الكلام، لأنه يضغط.
And from it is al-hamz in speech, because it involves pressing.
وقد همزت الحرف فانهمز.
And I pressed the letter, and it was pressed.
وقيل لاعرابي: أتهمز الفارة؟ فقال: السنور يهمزها.
And an Arab of the desert was asked: 'Do you press the mouse?' He replied: 'The cat presses it.'
والهمز مثل اللمز.
And al-hamz is like al-lamz (slander).
والهامز والهماز: العياب.
And al-hamiz and al-hummaz are the defamer/critic.
والهمزة مثله.
And al-hamzah is like it (the defamer).
يقال رجل همزة، وامرأة همزة أيضا.
It is said a man is hamzah, and a woman is also hamzah.
وهمزه، أي دفعه وضربه.
And I hamaztuhu, meaning I pushed him and struck him.
ومن همزنا عزه تبركعا
And whoever we pushed, his pride would become humble.
وهمزات الشيطان: خطراته التى يخطرها بقلب الإنسان.
And the whispers of Satan are his subtle suggestions that he plants in the heart of man.
وقوس همزى، على فعلى، أي شديدة الدفع للسهم.
And a hamzi bow, on the pattern of 'fa'la', meaning it strongly propels the arrow.
والمهمز والمهماز: حديدة تكون في مؤخر خف الرائض.
And al-mahmaz and al-mihmaz are an iron piece that is at the back of the trainer's horse's hoof.
كما قومت ضغن الشموس المهامز
Just as the stubbornness of the camels was straightened by the mahamiz.