← Back to Al-Sihah

لزز

Root entry · 10 derived lemmas

This root primarily concerns the concept of sticking, adhering, or being firmly attached. It extends to meanings of intensity, firmness, and persistence, particularly in arguments or physical binding.

Derived headwords

لَزَّverb
  1. 1.
    to stick, adhereboth

    To cause something to stick or adhere firmly to another thing.

  2. 2.
    to bind firmlyclassical

    To bind or fasten something tightly.

يَلَزُّverb
  1. 1.
    sticks, adheresboth

    Present tense of 'lazza', indicating the action of sticking or adhering.

لَزًّاnoun
  1. 1.
    sticking, adherenceboth

    The act or state of sticking or adhering firmly.

لَزَّزَverb
  1. 1.
    to stick firmlyboth

    To cause to stick or adhere with great intensity or firmness.

مَلِزّadjective
  1. 1.
    stubborn in argumentboth

    A person who is intensely persistent and unyielding in a dispute or argument.

مُلِزّadjective
  1. 1.
    stubborn in argumentboth

    A person who is intensely persistent and unyielding in a dispute or argument.

لَزَازnoun
  1. 1.
    stubbornness in argumentboth

    The quality of being stubbornly persistent and unyielding in a dispute.

  2. 2.
    door latchclassical

    A part of a door mechanism that fastens it, such as a bolt or latch.

لَزَائِزnoun
  1. 1.
    ribsclassical

    The ribs of an animal or human body, specifically the intercostal spaces or the bones themselves.

مُلَزْزَزadjective
  1. 1.
    strongly builtclassical

    A person who is strongly built and powerfully constructed.

لَازَزَverb
  1. 1.
    to stick to, cling toboth

    To adhere closely to someone or something.

Parallel reading

أي شده وألصقه.
Meaning: to make it strong and to stick it.
وكز لز اتباع له.
And 'laz' is a follow-up to it (lazza).
ورجل ملز: شديد الخصومة لزوم لما طالب.
And a 'malizz' man: intensely argumentative, sticking to what he demands.
إنما خفض ملزا على الجوار.
It was only lowered (read as 'malazzan') due to apposition.
ويقال: فلان لزاز خصم.
And it is said: So-and-so is a stubborn opponent.
ومننه لزاز الباب.
And from it is the latch of the door.
واللزائز: الجناجن.
And 'al-lazā'iz': the ribs.
ذي مرفق بان عن اللزائر
Whose elbow protruded from the ribs.
والملزز: المجتمع الخلق الشديد الأسر.
And 'al-mulazzaz': one of strong build and firm grip.
وقد لززه الله.
And Allah made him strongly built.
ولاززته: لاصقته.
And I 'lāzaztu' him: I stuck to him.