← Back to Al-Sihah

غمز

Root entry · 16 derived lemmas

The root غمز primarily relates to subtle communication through gestures, particularly with the eyes or hands, implying signaling, hinting, or beckoning. It extends to meanings of finding fault, criticizing, or detecting weakness, and can also refer to specific physical actions or characteristics.

Derived headwords

غَمَزَverb
  1. 1.
    he squeezed the thing with his handboth

    he squeezed the thing with his hand

  2. 2.
    he winked at him with his eyeboth

    he winked at him with his eye

غمزت الشئ بيدى — I signaled the thing with my hand.
وكنت إذا غمزت قناة قوم كسرت كعوبها أو تستقيما — And if I signaled the spear of a people, I would break its shaft or straighten it.
وغمزته بعينى — And I signaled to him with my eye.
تَغَامَزَverb
  1. 1.
    to exchange glancesboth

    To signal to each other with glances, often implying shared understanding or conspiracy.

وإذا مروا بهم يتغامزون — And when they pass by them, they exchange glances.
الغَمْزnoun
  1. 1.
    slandering peopleboth

    slandering people

الغَمْز بالناسnoun
  1. 1.
    slandering peopleclassical

    Speaking ill of people or gossiping about them.

الغَمْز في الدابةnoun
  1. 1.
    lameness in a horseclassical

    A defect or lameness in a horse's leg.

والغمز في الدابة: أن يغمز من رجله — And the defect in a horse: that it is lame in its leg.
الغَمْز (بالتحريك)noun
  1. 1.
    inferior wealthclassical

    Poor or meager wealth.

والغمز بالتحريك: رذال المال، عن الاصمعي — And al-ghamaz (with harakah): inferior wealth, according to Al-Asma'i.
قَمْزnoun
  1. 1.
    inferiorityclassical

    A state of inferiority or weakness.

ناب سوء قمزا من القمز — And a bad tooth, a defect from the defects.
غَمْزnoun
  1. 1.
    he squeezed the thing with his handboth

    he squeezed the thing with his hand

  2. 2.
    he winked at him with his eyeboth

    he winked at him with his eye

هذا وهذا غمز من الغمز — This and this is a defect from the defects.
غَمِزadjective
  1. 1.
    he squeezed the thing with his handboth

    he squeezed the thing with his hand

  2. 2.
    he winked at him with his eyeboth

    he winked at him with his eye

ورجل غمز أيضا، أي ضعيف — And a man is also ghmaz, meaning weak.
غَمِيزَةnoun
  1. 1.
    meaning, a point of criticismboth

    meaning, a point of criticism

ليس في فلان غميزة — There is no flaw in so-and-so.
مَغْمُوزadjective
  1. 1.
    suspectedclassical

    One who is suspected or accused of something.

والمغموز: المتهم — And al-maghmūz: the suspected.
مَغَامِزnoun
  1. 1.
    faultsclassical

    Flaws or defects.

والمغامز: المعايب — And al-maghāmez: the faults.
اغْتَمَزَverb
  1. 1.
    to find fault withclassical

    To criticize or find fault with someone's actions or character.

وفعلت شيئا فاغتمزه فلان، أي طعن علي ووجد بذلك مغمزا — And I did something and so-and-so found fault with it, meaning he criticized me and found a flaw in it.
أَغْمَزَverb
  1. 1.
    to disparageclassical

    To belittle or disparage someone, to lower their status.

  2. 2.
    to become less intenseclassical

    To become less severe or intense, allowing one to act boldly.

وأغمزت في فلان، إذا عبته وصغرت من شأنه — And I disparaged so-and-so, if you criticized him and belittled his status.
أغمزني الحر، أي فتر فاجترأت عليه وركبت الطريق — The heat lessened for me, meaning it became less intense, so I dared to act and took the road.
غَمَزَ الكَبْشverb
  1. 1.
    to desire a ramclassical

    To desire or covet a ram, similar to 'ghabata'.

وغمزت الكبش: مثل غبطت — And I desired the ram: like 'I envied'.
الغَمُوزadjective
  1. 1.
    susceptible to defectclassical

    A she-camel that is susceptible to defects or weaknesses.

والغموز من النوق: مثل العروك والشكوك، عن أبى عبيد — And al-ghamūz from she-camels: like al-'urūk and al-shukūk, according to Abu Ubaid.

Parallel reading

غمزت الشئ بيدى.
I signaled the thing with my hand.
وكنت إذا غمزت قناة قوم * كسرت كعوبها أو تستقيما
And if I signaled the spear of a people, I would break its shaft or straighten it.
وغمزته بعينى.
And I signaled to him with my eye.
وإذا مروا بهم يتغامزون
And when they pass by them, they exchange glances.
ومن الغمز بالناس.
And from the subtle communication about people (implying gossip or criticism).
والغمز في الدابة: أن يغمز من رجله.
And the defect in a horse: that it is lame in its leg.
والغمز بالتحريك: رذال المال، عن الاصمعي.
And al-ghamaz (with harakah): inferior wealth, according to Al-Asma'i.
أخذت بكرا نقزا من النقز * وناب سوء قمزا من القمز * هذا وهذا غمز من الغمز
I took a young camel, a defect from the defects, and a bad tooth, a defect from the defects. This and this is a defect from the defects.
ورجل غمز أيضا، أي ضعيف.
And a man is also ghmaz, meaning weak.
وليس في فلان غميزة، أي مطعن.
And there is no flaw in so-and-so, meaning a point of criticism.
والمغموز: المتهم.
And al-maghmūz: the suspected.
والمغامز: المعايب.
And al-maghāmez: the faults.
وفعلت شيئا فاغتمزه فلان، أي طعن علي ووجد بذلك مغمزا.
And I did something and so-and-so found fault with it, meaning he criticized me and found a flaw in it.
وأغمزت في فلان، إذا عبته وصغرت من شأنه.
And I disparaged so-and-so, if you criticized him and belittled his status.
ومن يطع النساء يلاق منها * إذا أغمزن فيه الاقورينا
And whoever obeys women will encounter from them, if they disparage him, the 'aqawir (a type of severe affliction).
أغمزني الحر، أي فتر فاجترأت عليه وركبت الطريق.
The heat lessened for me, meaning it became less intense, so I dared to act and took the road.
وغمزت الكبش: مثل غبطت.
And I desired the ram: like 'I envied'.
والغموز من النوق: مثل العروك والشكوك، عن أبى عبيد.
And al-ghamūz from she-camels: like al-'urūk and al-shukūk, according to Abu Ubaid.