← Back to Al-Sihah

معر

Root entry · 9 derived lemmas

This root primarily concerns the loss or scarcity of hair, plants, or wealth. It describes the shedding of hair, a person or place with little hair or vegetation, and by extension, poverty.

Derived headwords

مَعَرnoun
  1. 1.
    hair lossboth

    The shedding or falling out of hair.

مَعِرَverb
  1. 1.
    to lose hairboth

    To experience hair loss, to become bald.

مَعِرٌadjective
  1. 1.
    baldboth

    A person who has lost their hair.

المُعَرّnoun
  1. 1.
    sparse hairboth

    A person or place that has little hair.

  2. 2.
    sparse vegetationboth

    A place that has little vegetation or is barren.

المُقِلّ الشعرnoun
  1. 1.
    sparse hairclassical

    A person with little hair.

المكان القليل النباتnoun
  1. 1.
    sparse vegetationclassical

    A place with little vegetation.

أَرْضٌ مَعَرَّةٌadjective
  1. 1.
    sparse vegetationclassical

    Land that is characterized by little vegetation.

تَمَعَّرَverb
  1. 1.
    to shed (hair)both

    To fall out or shed, specifically referring to hair.

  2. 2.
    to change (color)both

    To change or alter in color, often used for complexion when angry.

أَمْعَرَverb
  1. 1.
    to become poorboth

    To become impoverished or needy.

Parallel reading

المعر: سقوط الشعر.
Al-ma'ar: The shedding of hair.
وقد معر الرجل بالكسر، فهو معر.
And the man became bald (with kasra), and he is bald.
والامعر: القليل الشعر، والمكان القليل النبات.
And al-mu'arr: the one with little hair, and the place with little vegetation.
وأرض معرة: قليلة النبات، عن يعقوب.
And a land ma'arra: little in vegetation, according to Ya'qub.
وتمعر شعره: تساقط.
And his hair tam'arr: fell out.
وتمعر لونه عند الغضب: تغير.
And his color tam'arr when angry: changed.
وأمعر الرجل: افتقر.
And the man am'ar: became poor.