كفر
Root entry · 19 derived lemmasThe root كفر (k-f-r) primarily relates to disbelief, denial, and ingratitude, contrasting with faith and thankfulness. It also extends to meanings of covering, concealing, and hiding, which then branches into related concepts like darkness, night, and even the sea. Further derivations touch upon villages, graves, and the act of covering seeds or armor.
Derived headwords
- 1.the opposite of faithboth
the opposite of faith
- 2.also: ingratitude for blessings, and it is the opposite of gratitudeboth
also: ingratitude for blessings, and it is the opposite of gratitude
- 3.coveringboth
covering
- 4.villageboth
village
- 1.he disbelieved in God, from the verb class of 'naṣara' (to help)both
he disbelieved in God, from the verb class of 'naṣara' (to help)
- 2.plural of 'kafr' like 'bard' and 'burūd'both
plural of 'kafr' like 'bard' and 'burūd'
- 1.disbeliefboth
The act or state of disbelief.
- 2.ingratitudeboth
The act of being ungrateful.
- 3.coveringclassical
The act of covering.
- 1.and the plural of 'kāfir' (disbeliever) is 'kuffār', 'kafara', and 'kifār' with kasra, lightened, like 'jāʾiʿ' (hungry) and 'jiyāʿ' (hungry ones), and 'nāʾim' (sleeping) and 'niyām' (sleeping ones)both
and the plural of 'kāfir' (disbeliever) is 'kuffār', 'kafara', and 'kifār' with kasra, lightened, like 'jāʾiʿ' (hungry) and 'jiyāʿ' (hungry ones), and 'nāʾim' (sleeping) and 'niyām' (sleeping ones)
- 1.disbelieversboth
Plural of كافر (disbeliever).
- 2.ungrateful peopleboth
Plural of كافر (ungrateful person).
- 3.farmersclassical
Plural of كافر (farmer), those who cover seeds.
- 1.he denied it, from the verb class of 'dakhala' (to enter)both
he denied it, from the verb class of 'dakhala' (to enter)
- 1.and the plural of 'kāfira' (female disbeliever) is 'kawāfir'both
and the plural of 'kāfira' (female disbeliever) is 'kawāfir'
- 1.disbelievers (fem.)classical
Plural of كافرة (female disbeliever).
- 1.disbeliefboth
The act or state of disbelief.
- 2.ingratitudeboth
The act of being ungrateful.
- 1.also ingratitude, with dammaboth
also ingratitude, with damma
- 1.covered (by dust)classical
Covered by dust or sand blown by the wind.
- 1.to coverclassical
I covered something.
- 1.to call someone a disbelieverclassical
I declared someone to be a disbeliever.
- 1.expiationboth
The act of expiating a sin or oath.
- 2.submissionclassical
Humbling oneself or submitting to another.
- 1.expiationboth
That which is required by law for the expiation of an oath or sin.
- 1.armedclassical
One who has entered into their armor.
- 1.the spathe (of a palm tree)both
the spathe (of a palm tree)
- 2.the sheath of the spatheboth
the sheath of the spathe
- 3.a type of perfume/fragranceboth
a type of perfume/fragrance
- 1.with a 'ḍamma' on the 'kāf' and a 'tashdīd' on the 'rāʾ'both
with a 'ḍamma' on the 'kāf' and a 'tashdīd' on the 'rāʾ'
- 1.the opposite of faithboth
the opposite of faith
- 2.also: ingratitude for blessings, and it is the opposite of gratitudeboth
also: ingratitude for blessings, and it is the opposite of gratitude
- 3.coveringboth
covering
- 4.villageboth
village