← Back to Al-Sihah

شذر

Root entry · 5 derived lemmas

This root primarily concerns scattered or dispersed things, often small fragments. It extends to concepts of preparation for conflict, aggressive posturing, and verbal threats.

Derived headwords

الشَّذَرnoun
  1. 1.
    gold fragmentsclassical

    Pieces of gold that are picked up from the mine without melting the stones.

  2. 2.
    small pearlsclassical

    Refers to small pearls.

شَذَرَةnoun
  1. 1.
    a piece of itboth

    a piece of it

شَذَرَ مَذَرَadverb
  1. 1.
    scattered in all directionsclassical

    Used to describe people who have gone off in every direction, dispersed.

التَّشَذُّرnoun
  1. 1.
    preparation for combatclassical

    The act of preparing oneself for a fight, often by adjusting clothing or tail.

  2. 2.
    aggressionclassical

    The act of becoming aggressive or posturing in war.

  3. 3.
    mounting from behindclassical

    The act of mounting a horse from behind.

  4. 4.
    threatclassical

    The act of making threats or issuing warnings.

تَشَذَّرَverb
  1. 1.
    to prepare for combatclassical

    To prepare oneself for a fight, often by adjusting clothing or tail.

  2. 2.
    to posture aggressivelyclassical

    To become aggressive or to posture in war.

  3. 3.
    to mount from behindclassical

    To mount a horse from behind.

  4. 4.
    to threatenclassical

    To make threats or issue warnings.

Parallel reading

الشذر من الذهب: ما يلقط من المعدن من غير إذابة الحجارة
Al-shadhar from gold: what is picked up from the ore without melting the stones.
والقطعة منه شذرة
And a piece of it is a shadhrah.
ذهب لما أن رآها ثرمله * وقال يا قوم رأيت منكره * شذرة واد ورأيت الزهره
He went when Tharmalah saw her, and said, 'O my people, I have seen a monstrosity, a shadhrah of a valley, and I have seen the blooming.'
والشذر أيضا: صغار اللؤلؤ
And al-shadhar also: small pearls.
وتفرقوا شذر مذر، وشذر مذر، إذا ذهبوا في كل وجه
And they dispersed shadhar madhar, shadhar madhar, meaning they went in every direction.
والتشذر: الاستثفار بالثوب أو بالذنب
And al-tashadhdhur: tucking up one's garment or tail.
يقال: تشذر فلان، إذا تهيأ للقتال
It is said: 'Tashadhdhara fulan,' meaning he prepared himself for combat.
وتشذر القوم في الحرب: تطاولوا
And the people tashadhdharu in war: they became aggressive/tall.
وتشذر فرسه، إذا ركبه من ورائه
And he tashadhdhara his horse, meaning he mounted it from behind.
والتشذر: الوعيد
And al-tashadhdhur: the threat.
بلغني عن أمير المؤمنين ذرء من قول تشذر لى به، من شتم وإيعاد، فسرت إليه جوادا
It reached me from the Commander of the Faithful a word that was spoken to me with threats, of insults and promises, so I rode to him swiftly.