← Back to Al-Sihah
ذخر
Root entry · 6 derived lemmasThis root primarily concerns the concept of storing, preserving, or accumulating something valuable for future use. It extends to the idea of something being kept aside, whether it's provisions, wealth, or even internal bodily parts in a metaphorical sense.
Derived headwords
ذَخَرْتُ الشَّيْءَ أَذْخِرُهُ ذَخْرًاverb
- 1.to store upboth
To store something, to lay it up for future use or preservation.
ادَّخَرْتُهُverb
- 1.to store up, to saveboth
To store something away, to save it for later. This is presented as a variant form of the verb.
ذَخِيرَةnoun
- 1.store, reserveboth
A store or reserve of something, especially provisions or wealth kept for future use.
- 2.ammunitionmodern
In modern usage, it refers to ammunition or ordnance.
واحدة الذخائر — The singular of 'stores' or 'reserves'.
مَذَاخِرnoun
- 1.internal parts, entrailsclassical
Refers to the internal parts of the body, specifically the entrails or intestines, used metaphorically.
تمذحت مذاخرها — Its internal parts became moist/active.
اذْخِرnoun
- 1.a type of plantboth
A specific type of plant, known by the name 'idhkir'.
الاذخر: نبت — The idhkir: a plant.
إذْخِرَةnoun
- 1.a single 'idhkhir' plantboth
a single 'idhkhir' plant
الواحدة إذخرة — The singular is idhkirah.
Parallel reading
وقد ذخرت الشئ أذخره ذخرا
And you store something, storing it up for preservation.
وكذلك ادخرته
And likewise, you stored it away.
فلما سقيناها العكيس تمذحت مذاخرها وازداد رشحا وريدها
And when we gave her to drink the 'akkis (a type of milk), her internal parts became active and her veins increased in moisture.
يعنى أجوافها وأمعاءها
Meaning her insides and her intestines.
ويروى: " خواصرها ".
And it is narrated: 'her flanks'.
والاذخر: نبت
And the idhkir: a plant.
الواحدة إذخرة
The singular is idhkirah.