← Back to Al-Sihah

بغر

Root entry · 6 derived lemmas

This root primarily relates to sudden, intense occurrences, particularly in weather and animal health. It describes a heavy downpour of rain and a severe, fatal thirst affecting camels.

Derived headwords

بَغَرَ النَّجْمُverb
  1. 1.
    to fall heavily (rain)classical

    Said of a star, specifically the Pleiades, meaning it fell intensely accompanied by rain.

بُغُورًاnoun
  1. 1.
    intense rainfallclassical

    A sudden, heavy downpour of rain.

البَغْرَةnoun
  1. 1.
    heavy downpourclassical

    A sudden, intense burst of rain.

بَغَرَتِ الأَرْضُverb
  1. 1.
    to be rained upon heavilyclassical

    Used in relation to the land being subjected to a heavy downpour.

البَغْرُnoun
  1. 1.
    disease and thirstclassical

    A condition characterized by thirst and illness, particularly affecting camels, leading to death.

بَغِرَverb
  1. 1.
    to suffer from thirst/diseaseclassical

    To be afflicted with the condition of 'al-baghr', a fatal thirst and illness.

Parallel reading

بَغَرَ النَّجْمُ يبغر بُغُورًا، أي سقط وهاج بالمطر.
The star fell intensely, accompanied by rain.
والبغرة: الدفعة من المطر الشديد.
And al-bagrah: a sudden burst of intense rain.
تقول منه: بغرت الأرض.
You say from it: the land was rained upon heavily.
والبغر بالتحريك: داء وعطش.
And al-baghr, with vowel movement: a disease and thirst.
هو عطش يأخذه الإبل فتشرب فلا تروى، وتمرض عنه فتموت.
It is a thirst that overcomes camels, so they drink but are not satiated, and they become ill from it and die.
تقول منه: بغر بالكسر.
You say from it: bagira (verb form).
ويقال: تفرقت إبله شغر بغر، إذا تفرقت في كل وجه.
And it is said: his camels scattered 'shagran baghran', meaning they scattered in every direction.