← Back to Al-Sihah

بتر

Root entry · 9 derived lemmas

This root primarily concerns the concept of cutting, severing, or shortening. It extends to meanings of being cut off, lacking continuation, or being incomplete, often with negative connotations.

Derived headwords

بَتَرَverb
  1. 1.
    to cut offboth

    To cut something off before it is completed or fully formed.

بَتْرnoun
  1. 1.
    cutting offboth

    The act of cutting something off, especially before completion.

انْبَتَرَnoun
  1. 1.
    severingboth

    The state of being cut off or severed.

بَاتِرadjective
  1. 1.
    cuttingclassical

    A sword that is sharp and cuts effectively.

أَبْتَرadjective
  1. 1.
    dockedboth

    Having a tail that is cut short or docked.

  2. 2.
    without offspringboth

    Lacking descendants or progeny.

  3. 3.
    cut off from goodclassical

    An affair or matter whose trace of good has been severed or ended.

بَتِيرَاءnoun
  1. 1.
    incomplete speechclassical

    A speech or sermon that is incomplete, often by omitting praise of God and blessings upon the Prophet.

أَبْتَرَهُ اللهverb
  1. 1.
    made him cut offclassical

    God made him cut off, i.e., rendered him without offspring or lacking in good.

أَبَاتِرadjective
  1. 1.
    one who cuts tiesclassical

    A man who severs ties of kinship.

البَتَرِيَّةname
  1. 1.
    Al-Batriyyaclassical

    A sect of the Zaydi Shi'a, named after Al-Mughira ibn Sa'id, who was nicknamed 'Al-Abter'.

Parallel reading

بترت الشئ بترا: قطعته قبل الإتمام.
I cut the thing with a cutting off: I cut it before completion.
والانبتار: الانقطاع.
And al-inbitar: the severance.
والباتر: السيف القاطع.
And al-bāṭir: the cutting sword.
والأبتر: المقطوع الذنب.
And al-abtar: the one with a docked tail.
تقول منه: بتر بالكسر يبتر بترا.
You say from it: batara (he cut) with kasr, yabṭuru (he cuts) with a cutting off.
ما هذه البتيراء.
What is this incomplete (speech)?
والابتر: الذى لا عقب له.
And al-abtar: he who has no offspring.
وكل أمر انقطع من الخير أثره فهو أبتر.
And every affair whose trace of good has been cut off is abtar (incomplete/severed).
وخطب زياد خطبته البتراء، لأنه لم يحمد الله فيها، ولم يصل على النبي صلى الله عليه وسلم.
And Ziyad delivered his incomplete sermon, because he did not praise God in it, nor did he send blessings upon the Prophet, peace be upon him.
الأبتران: العبد والعير.
The two abtar (lacking good): the slave and the donkey.
سميا أبترين لقلة خيرهما.
They were named abtarayn (two lacking good) due to their scarcity of good.
وقد أبتره الله: أي صيره أبتر.
And God has made him abtar: meaning He made him abtar (cut off/without offspring).
ويقال رجل أباتر، بضم الهمزة، للذي يقطع رحمه.
And it is said a man is abāṭir, with a damma on the hamza, for one who severs his kinship ties.
لئيم نزت في أنفه خنزوانة * على قطع ذى القربى أحذ أباتر
A base person whose nose is filled with arrogance * regarding severing kinship ties, a sharp abāṭir (one who severs ties).
والبترية: فرقة من الزيدية، نسبوا إلى المغيرة بن سعد، ولقبه الابتر.
And Al-Batriyya: a sect of the Zaydiyya, attributed to Al-Mughira ibn Sa'id, whose nickname was Al-Abter.