← Back to Al-Sihah

منذ

Root entry · 4 derived lemmas

This root primarily deals with temporal particles indicating a starting point in time, functioning as prepositions or adverbs. It specifies a duration from a past event up to the present moment.

Derived headwords

مِنْذُparticle
  1. 1.
    indeclinable with a dammaboth

    indeclinable with a damma

مُذْparticle
  1. 1.
    indeclinable with a sukunboth

    indeclinable with a sukun

  2. 2.
    it can be a prepositionboth

    it can be a preposition

مِنْparticle
  1. 1.
    he bestowed a favorboth

    he bestowed a favor

  2. 2.
    a noun for one who can be addressed, it is vague and indeclinableboth

    a noun for one who can be addressed, it is vague and indeclinable

  3. 3.
    a preposition, indicating the beginning of a limit (from)both

    a preposition, indicating the beginning of a limit (from)

  4. 4.
    it can be for partiality (some of)both

    it can be for partiality (some of)

  5. 5.
    it can be for explanation and clarificationboth

    it can be for explanation and clarification

  6. 6.
    it can be inserted as a superfluous emphasisboth

    it can be inserted as a superfluous emphasis

  7. 7.
    meaning 'on' or 'upon'both

    meaning 'on' or 'upon'

  8. 8.
    a preposition, placed and its end moved to damma to avoid the meeting of two quiescent letters, in place of baa here because prepositions can substitute for each other if the meaning is not confusedboth

    a preposition, placed and its end moved to damma to avoid the meeting of two quiescent letters, in place of baa here because prepositions can substitute for each other if the meaning is not confused

إِذْparticle
  1. 1.
    a word indicating what has passed of timeboth

    a word indicating what has passed of time

  2. 2.
    a noun built on sukoonboth

    a noun built on sukoon

  3. 3.
    one of the particles of jaza' (conditional), but it does not make jaza' except with 'mā'both

    one of the particles of jaza' (conditional), but it does not make jaza' except with 'mā'

  4. 4.
    it can be for something you agree with in a state you are inboth

    it can be for something you agree with in a state you are in

  5. 5.
    the past of timeboth

    the past of time

Parallel reading

مِنْذُ مبني على الضم
Mundhu is built upon the dammah.
ومذ مبني على السكون
And mudh is built upon the sukoon.
وكل واحد منهما يصلح أن يكون حرف جر
And each of them is suitable to be a preposition.
فتجر ما بعدهما
So, it makes what comes after them genitive.
وتجريهما مجرى في
And you treat them like 'fi' (in).
ولا تدخلهما حينئذ إلا على زمان أنت فيه
And you do not introduce them at that time except upon a time in which you are.
فتقول: ما رأيته منذ الليلة
So you say: I have not seen him since tonight.
ويصلح أن يكونا اسمين
And they are suitable to be two nouns.
فترفع ما بعدهما على التاريخ أو على التوقيت
So you raise what comes after them for dating or for timing.
فتقول في التاريخ: ما رأيته مذ يوم الجمعة
So you say for dating: I have not seen him since Friday.
أي أول انقطاع الرؤية يوم الجمعة
Meaning the first cessation of seeing on Friday.
وتقول في التوقيت. ما رأيته مذ سنة
And you say for timing: I have not seen him since a year.
وقال سيبويه: منذ للزمان نظيرة من للمكان
And Sibawayh said: Mundhu for time is analogous to 'min' for place.
وناس يقولون: إن منذ في الاصل كلمتان: من، إذ، جعلتا واحدة
And some people say: Indeed, 'mundhu' in origin is two words: 'min', 'idh', which have been made one.
وهذا القول لا دليل على صحته
And this saying has no proof of its correctness.