← Back to Al-Sihah

هدد

Root entry · 25 derived lemmas

This root primarily concerns the semantic field of breaking, shattering, and weakening. It extends to concepts of strength, weakness, and intimidation, as well as sounds associated with breaking or impact, and a specific bird.

Derived headwords

هَدَّverb
  1. 1.
    he broke it and weakened itboth

    he broke it and weakened it

هد البناء يهده هدا: كسره وضعضعه — The building was broken, it breaks it, breaking: it shattered and crumbled it.
وهدته المصيبة، أي أوهنت ركنه — And the calamity weakened it, meaning it made its foundation frail.
يُهدّverb
  1. 1.
    to be praisedclassical

    To be praised for fortitude and strength (passive voice).

يقال: فلان يهد، على ما لم يسم فاعله، إذا أثني عليه بالجلد والقوة — It is said: So-and-so is praised, in the passive voice, if he is commended for fortitude and strength.
هدكadjective
  1. 1.
    impressiveclassical

    An impressive man, implying weight and excellence in his qualities.

مررت برجل هدك من رجل. معناه أثقلك وصف محاسنه — I passed by a man, an impressive man. Its meaning is to weigh you down with a description of his merits.
هدتكadjective
  1. 1.
    impressive (fem.)classical

    An impressive woman, implying weight and excellence in her qualities.

وبامرأة هدتك من امرأة — And by a woman, an impressive woman.
هداكadjective
  1. 1.
    impressive (dual)classical

    Impressive men, implying weight and excellence in their qualities.

وبرجلين هداك — And by two men, impressive men.
هدوكadjective
  1. 1.
    impressive (pl. masc.)classical

    Impressive men, implying weight and excellence in their qualities.

وبرجال هدوك — And by men, impressive men.
هدتاكadjective
  1. 1.
    impressive (dual fem.)classical

    Impressive women, implying weight and excellence in their qualities.

وبامرأتين هدتاك — And by two women, impressive women.
هددنكadjective
  1. 1.
    impressive (pl. fem.)classical

    Impressive women, implying weight and excellence in their qualities.

وبنسوة هددنك — And by women, impressive women.
انهدّverb
  1. 1.
    to collapseboth

    To collapse or break apart, typically used for large structures like mountains.

وانهَدَّ الجبل، أي انكسر — And the mountain collapsed, meaning it broke.
ماهدهverb
  1. 1.
    did not breakclassical

    Negation of breaking or shattering something.

وما هده كذا، أي ما كسره كذا — And so-and-so did not break it, meaning so-and-so did not shatter it.
الهَدّnoun
  1. 1.
    weak personclassical

    A weak or feeble person.

  2. 2.
    generous personclassical

    A generous and noble man.

الهد: الرجل الضعيف — The weakling: the feeble man.
الهد من الرجال: الجواد الكريم — The generous man: the noble giver.
هَدّadjective
  1. 1.
    he broke it and weakened itboth

    he broke it and weakened it

إني لغير هد، أي غير ضعيف — I am not weak, meaning not feeble.
الهَدّnoun
  1. 1.
    sound of impactboth

    The sound of a wall or similar structure falling.

الهدة: صوت وقع الحائط ونحوه — The crash: the sound of a wall or the like falling.
هدّverb
  1. 1.
    he broke it and weakened itboth

    he broke it and weakened it

هد يهد بالكسر، هديدا — It crashes, it crashes with kasra, a crashing sound.
هديداnoun
  1. 1.
    crashing soundboth

    The sound of crashing or falling.

هد يهد بالكسر، هديدا — It crashes, it crashes with kasra, a crashing sound.
الهادnoun
  1. 1.
    sea soundclassical

    A sound heard by coastal dwellers coming from the sea, sometimes accompanied by tremors.

والهاد: صوت يسمعه أهل الساحل يأتيهم من قبل البحر له دوي في الأرض وربما كانت معه الزلزلة — And the sea sound: a sound heard by coastal dwellers coming from the sea, it has a rumble in the earth and sometimes tremors accompany it.
هديدهnoun
  1. 1.
    its rumbleclassical

    The rumbling sound of the sea sound (Al-Haad).

ودويه: هديه — And its rumble: its rumbling sound.
هدْهدةnoun
  1. 1.
    cooing soundboth

    The cooing or rumbling sound of a pigeon's throat.

  2. 2.
    rockingboth

    The act of rocking a child to sleep.

وهدهدة الحمام: دوى هديره — And the cooing of pigeons: the rumble of their cooing.
وهدهدت المرأة ابنها، حركته لينام — And the woman rocked her son, she moved him to sleep.
يهدهدverb
  1. 1.
    to cooboth

    To make a cooing or rumbling sound, as a pigeon does.

  2. 2.
    to rockboth

    To rock a child gently to help it sleep.

والفحل يهدهد في هديره هدهدة — And the male pigeon coos in its cooing a cooing sound.
وهدهدت المرأة ابنها، حركته لينام — And the woman rocked her son, she moved him to sleep.
هداهدnoun
  1. 1.
    cooing soundsboth

    Plural of 'haddahdah', referring to cooing sounds.

وجمع الهدهدة هداهد — And the plural of 'haddahdah' is 'haddahid'.
التهديدnoun
  1. 1.
    intimidationboth

    intimidation

والتهديد: التخويف — And intimidation: frightening.
التهدّدnoun
  1. 1.
    intimidationboth

    intimidation

وكذلك التهدد — And likewise intimidation.
الهدهدnoun
  1. 1.
    a well-known bird (hoopoe)both

    a well-known bird (hoopoe)

والهدهد طائر — And the hoopoe is a bird.
الهداهدnoun
  1. 1.
    the pluralboth

    the plural

والهداهد مثله — And the hoopoes are like it.
كهداهد كسر الرماة جناحه — Like hoopoes whose wing the archers broke.
الهداهدnoun
  1. 1.
    the pluralboth

    the plural

وهداهد: حى من اليمن — And Hadahed: a tribe from Yemen.

Parallel reading

هد البناء يهده هدا: كسره وضعضعه.
The building was broken, it breaks it, breaking: it shattered and crumbled it.
وهدته المصيبة، أي أوهنت ركنه.
And the calamity weakened it, meaning it made its foundation frail.
يقال: فلان يهد، على ما لم يسم فاعله، إذا أثني عليه بالجلد والقوة.
It is said: So-and-so is praised, in the passive voice, if he is commended for fortitude and strength.
مررت برجل هدك من رجل. معناه أثقلك وصف محاسنه.
I passed by a man, an impressive man. Its meaning is to weigh you down with a description of his merits.
مررت برجل هدك من رجل، وبامرأة هدتك من امرأة، وبرجلين هداك، وبرجال هدوك، وبامرأتين هدتاك، وبنسوة هددنك.
I passed by a man, an impressive man, and by a woman, an impressive woman, and by two men, impressive men, and by men, impressive men, and by two women, impressive women, and by women, impressive women.
وانهَدَّ الجبل، أي انكسر.
And the mountain collapsed, meaning it broke.
وما هده كذا، أي ما كسره كذا.
And so-and-so did not break it, meaning so-and-so did not shatter it.
الهد: الرجل الضعيف.
The weakling: the feeble man.
يقول الرجل للرجل إذا أوعده: إني لغير هد، أي غير ضعيف.
A man says to another man when he threatens him: I am not weak, meaning not feeble.
الهد من الرجال: الجواد الكريم، وأما الجبان الضعيف فهو الهد بالكسر.
The generous man among men: the noble giver, but as for the cowardly weakling, he is the 'hidd' with kasra.
والهدة: صوت وقع الحائط ونحوه.
And the crash: the sound of a wall or the like falling.
هد يهد بالكسر، هديدا.
It crashes, it crashes with kasra, a crashing sound.
والهاد: صوت يسمعه أهل الساحل يأتيهم من قبل البحر له دوي في الأرض وربما كانت معه الزلزلة.
And the sea sound: a sound heard by coastal dwellers coming from the sea, it has a rumble in the earth and sometimes tremors accompany it.
ودويه: هديه.
And its rumble: its rumbling sound.
وهدهدة الحمام: دوى هديره.
And the cooing of pigeons: the rumble of their cooing.
والفحل يهدهد في هديره هدهدة.
And the male pigeon coos in its cooing a cooing sound.
وجمع الهدهدة هداهد.
And the plural of 'haddahdah' is 'haddahid'.
وهدهدت المرأة ابنها، حركته لينام.
And the woman rocked her son, she moved him to sleep.
والتهديد: التخويف، وكذلك التهدد.
And intimidation: frightening, and likewise intimidation.
والهدهد طائر، والهداهد مثله.
And the hoopoe is a bird, and the hoopoes are like it.
كهداهد كسر الرماة جناحه
Like hoopoes whose wing the archers broke.
وهداهد: حى من اليمن.
And Hadahed: a tribe from Yemen.