← Back to Al-Sihah
هجد
Root entry · 5 derived lemmasThis root primarily concerns the concepts of sleeping and staying awake during the night. It encompasses both the act of sleeping at night and the act of staying awake, functioning as an antonym. It also relates to the ritualistic night prayer and the act of lulling someone to sleep.
Derived headwords
هَجَدَverb
- 1.of the pattern 'daḫala'both
of the pattern 'daḫala'
- 2.slept at nightboth
slept at night
تَهَجَّدَverb
- 1.stayed awakeboth
stayed awake
التَّهَجُّدُnoun
- 1.night prayerboth
night prayer
التَّهْجِيدُnoun
- 1.putting to sleepboth
putting to sleep
أَهْجَدَverb
- 1.to lie downclassical
Said of a camel when it lays its hump (jarān) on the ground, preparing to rest.
Parallel reading
هجد وتهجد، أي نام ليلا.
Hajada and tahajjada, meaning to sleep at night.
وهجد وتهجد أي سهر، وهو من الأضداد.
And hajada and tahajjada mean to stay awake, and it is one of the antonyms.
ومنه قيل لصلاة الليل: التهجد.
And from this, the night prayer is called: al-tahajjud.
والتهجيد: التنويم.
And al-tahjid: lulling to sleep.
قال لبيد : قال هجدني فقد طال السرى
Labeed said: He lulled me to sleep, for the night journey has been long.
وقدرنا إن خنا الدهر غفل
And we estimated, if time betrayed us, we were heedless.
أي نومنى.
Meaning, he made me sleep.
ابن السكيت: أهجد البعير، إذا ألقى جرانه بالأرض.
Ibn al-Sikkit said: A camel ahjada when it lays its hump on the ground.