وسد
Root entry · 8 derived lemmasThis root primarily relates to the concept of placing something under the head, specifically a pillow or cushion for support. It extends metaphorically to encouraging or inciting something, particularly a dog towards hunting.
Derived headwords
- 1.with kasra on the wāw in both: the pillowboth
with kasra on the wāw in both: the pillow
- 1.with kasra on the wāw in both: the pillowboth
with kasra on the wāw in both: the pillow
- 1.with two ḍammas (plural of wisād/wisāda)both
with two ḍammas (plural of wisād/wisāda)
- 1.to rest one's head uponboth
To lay one's head upon something, to use it as a pillow.
- 1.to incite a dog to huntclassical
To encourage or incite a dog to hunt, similar to making it fierce or aggressive towards prey.
- 1.with two dammahs, shortened and intensifiedboth
with two dammahs, shortened and intensified
- 2.lightened from itboth
lightened from it
- 3.like jabal and ajbālboth
like jabal and ajbāl
- 4.when he saw the lion and was astonished from fearboth
when he saw the lion and was astonished from fear
- 5.he became like a lion in his characterboth
he became like a lion in his character
- 6.meaning direct, straightforwardboth
meaning direct, straightforward
- 1.the plural (of wisād/wisāda)both
the plural (of wisād/wisāda)
- 1.with two ḍammas (plural of wisād/wisāda)both
with two ḍammas (plural of wisād/wisāda)