← Back to Al-Sihah

لغد

Root entry · 6 derived lemmas

This root primarily concerns anatomical features around the neck and jaw area. It also extends to concepts of guiding or returning something to the right path, and a state of suppressed anger or rage.

Derived headwords

اللغدودnoun
  1. 1.
    Fleshy parts of the neckboth

    The fleshy parts located between the jaw and the side of the neck.

اللغاديدnoun
  1. 1.
    Fleshy parts of the neckboth

    Plural of اللغدود, referring to the fleshy parts between the jaw and the side of the neck.

اللغدnoun
  1. 1.
    Fleshy part of the neckboth

    Similar to اللغدود, referring to the fleshy part between the jaw and the side of the neck.

ألغادnoun
  1. 1.
    Fleshy parts of the neckboth

    Plural of اللغد, referring to the fleshy parts between the jaw and the side of the neck.

لغدتverb
  1. 1.
    To guide backclassical

    Used for camels, meaning to guide or return stubborn ones to the proper path or way.

لغدت الإبل العواند، إذا رددتها إلى القصد والطريق — The stubborn camels were guided back, meaning they were returned to the proper path or way.
ملتغداadjective
  1. 1.
    Suppressed angerclassical

    Describes someone who is filled with suppressed anger and rage.

جاء فلان ملتغدا — So-and-so came, filled with suppressed anger and rage.

Parallel reading

اللغدود: واحد اللغاديد، وهي اللحمات التي بين الحنك وصفحة العنق.
Al-Lughdud: singular of Al-Lughadid, which are the fleshy parts between the jaw and the side of the neck.
واللغد مثله، والجمع ألغاد.
And Al-Lughd is similar, and its plural is Al-Alghad.
لغدت الإبل العواند، إذا رددتها إلى القصد والطريق.
The stubborn camels were guided back, meaning they were returned to the proper path or way.
جاء فلان ملتغدا (2) ، أي متغيظا حنقا.
So-and-so came ملتغدا, meaning filled with suppressed anger and rage.