← Back to Al-Sihah
عمرد
Root entry · 4 derived lemmasThis root primarily describes something as long, tall, or extended. It is applied to horses, paths, and even the act of escaping, implying a significant length or duration.
Derived headwords
العَمْرَدadjective
- 1.Tall, longboth
Describing something that is notably tall or long in stature or extent.
فرس عمرد — A tall/long horse.
عَمْرَدadjective
- 1.Tall, longboth
Used as an adjective to describe something as tall or long.
يصرف سبدا في العنان عمردا — He guides a horse with a long mane in the bridle.
عَمْرَدadjective
- 1.Extended, vastboth
Describing a path or an area that is extensive or stretches for a long distance.
طريق عمرد — A long/vast road.
عَمْرَدadjective
- 1.Long, extended (of escape)classical
Describing an escape or flight that is prolonged or covers a great distance.
النجاء العمردا — The prolonged escape.
Parallel reading
الطويل.
The tall/long one.
يقال: فرس عمرد.
It is said: a tall/long horse.
يصرف سبدا في العنان عمردا
He guides a horse with a long mane in the bridle.
وكذلك طريق عمرد.
And likewise a long/vast road.
خطارة بالسبسب العمرد
A swift runner in the vast desert.
شأو عمرد.
A long stride/distance.
ثأرت بهم قتلى حنيفة إذا أبت * بنسوتهم إلا النجاء العمردا
I avenged upon them the slain of Hanifa when their women insisted on nothing but a prolonged escape.