← Back to Al-Sihah

علد

Root entry · 8 derived lemmas

This root primarily describes something as being thick, strong, or large. It is often used to denote physical robustness, particularly in relation to the neck or the general build of an animal or person.

Derived headwords

عَلَدَىadjective
  1. 1.
    strong, robustclassical

    Describing something as being solid, strong, and robust in its physical constitution.

عَصَبُ العُنُقِ عَلَدَnoun
  1. 1.
    neck ligamentsclassical

    Refers to the ligaments or strong tissues of the neck, implying their strength and thickness.

العَلَنْدَىadjective
  1. 1.
    thick, stoutclassical

    Describes something as being thick, stout, and substantial, applicable to any object.

العَلائِدُnoun
  1. 1.
    thick onesclassical

    The plural form of 'al-alanda', referring to multiple thick or stout things.

جَمَلٌ عَلَنْدَىadjective
  1. 1.
    stout camelclassical

    A description of a camel that is thick, stout, and robust in build.

اِعْلَنْدَىverb
  1. 1.
    to become thickclassical

    The verb form indicating the process of becoming thick, stout, or strong.

اِكْلَنْدَىverb
  1. 1.
    to become thickclassical

    An alternative verb form, synonymous with 'i'alanda', meaning to become thick, stout, or strong.

العُلُودُadjective
  1. 1.
    large, greatclassical

    Describing someone or something as large, great, or significant in size.

Parallel reading

شئ علدى، أي صلب.
A thing 'alady', meaning solid.
وعصب العنق علد.
And the ligaments of the neck are 'alad'.
والعلندى بالفتح: الغليظ من كل شئ، والجمع العلاند، عن اليزيدى.
And 'al-alanda' (with fatha) is the thick one of everything, and the plural is 'al-alanda', according to Al-Yazidi.
وربما قالوا: جمل علندى، بالضم.
And sometimes they say: a camel 'alanda', with damma.
قال أبو السميدع: اعلندى الجمل واكلندى، إذا غلظ واشتد.
Abu Al-Sumayda' said: The camel 'i'alanda' and 'iklanda', if it became thick and strong.
الأموي: العلود بتشديد الدال (1) : الكبير.
Al-Umavi: 'Al-ulud' (with shadda on the dal) means: the large.
قال أبو عبيدة: كان مجاشع بن دارم علود العنق.
Abu Ubayda said: Majashi' ibn Darim was 'alud al-'unuq' (large of neck).