← Back to Al-Sihah

عتد

Root entry · 12 derived lemmas

This root primarily concerns readiness, preparation, and being present or available. It extends to concepts of equipping, providing, and the state of being fully formed or mature, particularly in the context of animals and equipment.

Derived headwords

العَتِيدadjective
  1. 1.
    the present, prepared oneboth

    the present, prepared one

عتدهverb
  1. 1.
    to prepare itboth

    To prepare something, making it ready for a specific purpose or time.

تعتيداًnoun
  1. 1.
    preparingclassical

    The act of preparing or making something ready.

أعتدهverb
  1. 1.
    to prepare itboth

    To prepare something, making it ready for a specific purpose or time.

إعتاداًnoun
  1. 1.
    preparingclassical

    The act of preparing or making something ready.

عتدadjective
  1. 1.
    preparingboth

    preparing

عتدadjective
  1. 1.
    preparingboth

    preparing

العتادnoun
  1. 1.
    equipmentboth

    Provisions, equipment, or tools prepared for a task or undertaking.

  2. 2.
    large cupclassical

    Sometimes, a large drinking cup.

عتودadjective
  1. 1.
    young goatclassical

    A young goat that has grazed, grown strong, and is about a year old.

أعتدةnoun
  1. 1.
    young goatsclassical

    Plural of 'عتود', referring to young goats that are about a year old.

عدانnoun
  1. 1.
    young goatsclassical

    Plural of 'عتود', referring to young goats that are about a year old.

عتودname
  1. 1.
    name of a valleyclassical

    The name of a valley.

Parallel reading

الشئ الحاضر المهيا
The present and prepared thing.
وقد عتده تعتيدا، وأعتده إعتادا
And he prepared it with preparation, and he made it ready with readiness.
أي أعده ليوم
Meaning, he prepared it for a day.
وأعتدت لهن متكأ
And she prepared for them a place to recline.
وفرس عتد وعتد، بفتح التاء وكسرها: المعد للجري
And a horse is 'atad' and 'utud', with fatha and kasra on the taa: prepared for the race.
وهو الشديد التام الخلق
And it is the strong, perfectly formed one.
والعتاد: العدة
And 'al-'ataad' is the provision.
يقال: أخذ للأمر عدته وعتاده
It is said: He took for the matter his provisions and his equipment.
أي أهبته وآلته
Meaning, his readiness and his tools.
وربما سموا القدح الضخم عتادا
And sometimes they named a large cup 'ataadan'.
فكل هنيئا ثم لا تزمل * وادع هديت بعتاد جنبل
So eat heartily and do not be hurried * And call, may you be guided, with the provisions of Janbal.
والعتود من أولاد المعز: ما رعى وقوي وأتى عليه حول
And 'al-'atuud' from the young of goats: is that which has grazed, grown strong, and a year has passed over it.
والجمع أعتدة وعدان، وأصله عتدان فادغم
And the plural is 'a'tudah' and 'adaan', and its origin is 'atadaan' then it was assimilated.
وعتود: اسم واد
And 'Atud': is the name of a valley.
وليس في الكلام فعول غيره وغير خروع
And there is no 'fa'uul' in speech other than it and 'kharuu'.