← Back to Al-Sihah

حرد

Root entry · 23 derived lemmas

The root حرد (ḥ-r-d) primarily relates to intention, purpose, and moving towards a goal. It also extends to meanings of isolation, separation, scarcity, and anger, often stemming from the idea of moving away or being set apart.

Derived headwords

حَرَدَverb
  1. 1.
    he intended, aimedboth

    he intended, aimed

  2. 2.
    intention, aimboth

    intention, aim

  3. 3.
    prevention, prohibitionboth

    prevention, prohibition

حِرْدًاnoun
  1. 1.
    intentionboth

    The act of intending or the state of having a purpose.

  2. 2.
    moving awayclassical

    The act of withdrawing or separating oneself.

حَرَدَverb
  1. 1.
    he intended, aimedboth

    he intended, aimed

  2. 2.
    intention, aimboth

    intention, aim

  3. 3.
    prevention, prohibitionboth

    prevention, prohibition

حَرُودًاnoun
  1. 1.
    scarcityclassical

    The state of being scarce, especially of rain or milk.

حَرُودadjective
  1. 1.
    scarce (milk)classical

    Describing a female camel that produces little milk.

حَرَدَverb
  1. 1.
    he intended, aimedboth

    he intended, aimed

  2. 2.
    intention, aimboth

    intention, aim

  3. 3.
    prevention, prohibitionboth

    prevention, prohibition

حَرِيدadjective
  1. 1.
    isolatedclassical

    Separated from others, living alone or apart.

  2. 2.
    uniqueclassical

    Being alone or singular.

حَرْدَاءadjective
  1. 1.
    isolated (person)classical

    Describing a person who is isolated or separated from their people.

مُنْحَرِدadjective
  1. 1.
    isolatedclassical

    Separated or solitary, especially in a celestial context.

حَرْدnoun
  1. 1.
    he intended, aimedboth

    he intended, aimed

  2. 2.
    intention, aimboth

    intention, aim

  3. 3.
    prevention, prohibitionboth

    prevention, prohibition

حَرَدَverb
  1. 1.
    he intended, aimedboth

    he intended, aimed

  2. 2.
    intention, aimboth

    intention, aim

  3. 3.
    prevention, prohibitionboth

    prevention, prohibition

حَارِدadjective
  1. 1.
    angryboth

    angry

حَرْدَانadjective
  1. 1.
    angryboth

    angry

حَوَارِدnoun
  1. 1.
    angry lionsclassical

    Plural of حارد, referring to angry lions.

حَرَدَverb
  1. 1.
    he intended, aimedboth

    he intended, aimed

  2. 2.
    intention, aimboth

    intention, aim

  3. 3.
    prevention, prohibitionboth

    prevention, prohibition

أَحْرَدadjective
  1. 1.
    limping (camel)classical

    Describing a camel that has a limp.

نَاقَةٌ حَرْدَاءadjective
  1. 1.
    limping camelclassical

    Describing a female camel that has a limp.

تَحْرِيدnoun
  1. 1.
    bendingclassical

    The act of bending or curving something, like an arch.

مُحَرَّدadjective
  1. 1.
    archedclassical

    Bent or curved, like an arch or a domed structure.

  2. 2.
    twistedclassical

    Bent or crooked.

حَرْدَىnoun
  1. 1.
    reedclassical

    A type of reed, possibly of Persian origin.

غُرْفَةٌ مُحَرَّدَةadjective
  1. 1.
    containing reedsclassical

    Describing a room that contains reeds.

مُحَرَّدadjective
  1. 1.
    domedclassical

    Describing a domed or arched structure, like a hut.

حُرُودnoun
  1. 1.
    camel's milk glandsclassical

    The milk glands of camels.

Parallel reading

حرد يحرد بالكسر حردا: قصد.
Ḥarada, yaḥridu (with kasra), ḥardan: to intend.
حردت حردك، أي قصدت قصدك.
I intended your intention, meaning I aimed for your aim.
أقبل سيل جاء من أمر الله * يحرد حرد الجنة المغله
A flood came, from God's command * intending the fertile garden's bounty.
وغدوا على حرد قادرين
And they went forth with intention, able.
حاردت الإبل حرادا، أي قلت ألبانها.
The camels became scarce (in milk), ḥirādan, meaning their milk diminished.
والحرود من النوق: القليلة الدر.
And the ḥarūd among female camels: the one with little milk.
وحاردت السنة: قل مطرها.
And the year became scarce, meaning its rain was little.
حرد يحرد حرودا، أي تنحي عن قومه، ونزل منفردا ولم يخالطهم.
He withdrew, he withdraws, ḥurūdan, meaning he separated himself from his people and settled alone, not mixing with them.
إذا نزل الحى حل الجحيش * حريد المحل غويا غيورا
When the tribe settles, the solitary one arrives * isolated in his dwelling, passionate and jealous.
رجل حريد من قوم حرداء.
An isolated man from an isolated people.
إذا ترك قومه وتحول عنهم.
When he leaves his people and moves away from them.
وقالوا كل قليل في كثير حريد.
And they said, 'Everything little is isolated within the much.'
نبنى على سنن العدو بيوتنا * لا نستجير ولا نحل حريدا
We build our homes on the enemy's path * we seek no refuge and do not settle among the isolated.
وكوكب حريد، أي معتزل عن الكواكب.
And a solitary star, meaning separated from the other stars.
يعتسفان الليل ذا السدود * أما بكل كوكب حريد
They traverse the night of the barriers * each solitary star.
رجل حريد: أي فريد وحيد.
A solitary man: meaning unique and alone.
والمنحرد: المنفرد، في لغة هذيل.
And al-munḥarid: the solitary one, in the dialect of Hudhayl.
من وحش حوضي يراعي الصيد منتقلا * كأنه كوكب في الجو منحرد
From the wild beasts of my pool, watching for prey, moving * as if it were a solitary star in the sky.
والحرد بالتحريك: الغضب.
And al-ḥard (with haraka): anger.
مملوءة من غضب وحرد
Filled with wrath and anger.
يلوك من حرد على الارما
He chews from anger upon the spear.
حرد بالكسر فهو حارد وحردان.
He became angry (with kasra), so he is ḥārid and ḥardān.
أسد حارد، وليوث حوارد.
An angry lion, and angry lions.
حرد البعير حردا بالتحريك لا غير، فهو أحرد وناقة حرداء، وذلك أتن يسترخى عصب إحدى يديه من عقال، أو يكون خلقه حتى كأنه ينفضها إذا مشى.
The camel became ḥarada (with haraka) and nothing else, so it is aḥrad, and the female camel ḥardā', which is when the sinew of one of its legs relaxes from a tether, or it is its natural state such that it seems to shake it when it walks.
وأذرت برجليها النفى وراجعت * يداها خنافا لينا غير أحردا
And she kicked with her legs, lifting dust, and her hands moved * gently and softly, not limping.
وتحْرِيد الشئ: تعويجه كهيئة الطاق.
And taḥrīdu of a thing: bending it like an arch.
بيت محرد، أي مسنم.
A muḥarrad house, meaning domed.
وحبل محرد إذا ضفر فصارت له حروف لا عوجاجه.
And a muḥarrad rope if it is braided such that it has edges without being crooked.
والحردى من القصب نبطى معرب.
And al-ḥardā from reeds is a Nabataean loanword.
وغرفة محردة، أي فيها حرادي القصب.
And a muḥarradah room, meaning it contains reeds.
البيت المحرد، هو المسنم الذي يقال له كوخ.
The muḥarrad house, it is the domed one called a 'kūkh'.
والمحرد من كل شئ: المعوج.
And al-muḥarrad of everything: the bent or crooked.
والحرد بالكسر: واحد الحرود، وهي مباعر الابل.
And al-ḥird (with kasra): the singular of al-ḥurūd, which are the milk glands of camels.