← Back to Al-Sihah

شيخ

Root entry · 15 derived lemmas

This root primarily concerns the concept of old age, seniority, and respect associated with elders. It extends to terms for elderly individuals, the state of being old, and actions related to acknowledging or becoming old.

Derived headwords

شَيْخnoun
  1. 1.
    old men (plural)both

    old men (plural)

  2. 2.
    old men (plural)both

    old men (plural)

  3. 3.
    old men (plural)both

    old men (plural)

  4. 4.
    old men (plural)both

    old men (plural)

شُيُوخnoun
  1. 1.
    eldersboth

    Plural of شيخ, referring to a group of elderly men or leaders.

أَشْيَاخnoun
  1. 1.
    elders, chiefsclassical

    Another plural form for شيخ, often emphasizing leadership roles.

شَيْخَةnoun
  1. 1.
    the woman is an old womanboth

    the woman is an old woman

شَيْخَانnoun
  1. 1.
    two eldersclassical

    A dual form referring to two elderly men or leaders.

مَشْيَخَةnoun
  1. 1.
    old men (plural)both

    old men (plural)

مَشَايِخnoun
  1. 1.
    old men (plural)both

    old men (plural)

مَشْيُوخَاءnoun
  1. 1.
    old men (plural)both

    old men (plural)

شَاخَverb
  1. 1.
    the man became old, he becomes oldboth

    the man became old, he becomes old

يَشِيخُverb
  1. 1.
    to grow oldboth

    Present tense of شاخ, indicating the process of becoming old.

شَيْخًاnoun
  1. 1.
    old ageboth

    old age

شَيْخُوخَةnoun
  1. 1.
    old ageboth

    old age

شَيَّخَverb
  1. 1.
    old men (plural)both

    old men (plural)

  2. 2.
    old men (plural)both

    old men (plural)

  3. 3.
    old men (plural)both

    old men (plural)

  4. 4.
    old men (plural)both

    old men (plural)

تَشْيِيخًاnoun
  1. 1.
    becoming oldboth

    The act or process of becoming old.

  2. 2.
    calling elderboth

    The act of addressing someone as 'shaykh'.

شُيَيْخnoun
  1. 1.
    diminutive of al-shaykhboth

    diminutive of al-shaykh

Parallel reading

جمع الشيخ شيوخ وأشياخ وشيخة وشيخان ومشيخة ومشايخ ومشيوخاء.
The root 'shaykh' has collected the plurals: shuyūkh, ashyākh, shaykhah, shaykhān, mashyakha, mashāyikh, and mashyūkhā'.
والمرأة شيخة.
And the woman is a shaykhah (elderly woman).
كأنها شيخة رقوب
As if she were an elderly woman, watchful.
وقد شاخ الرجل يشيخ شيخا بالتحريك، جاء على أصله، وشيخوخة
And the man has grown old, he grows old, shaykhan (old age), it came according to its origin, and shaykhūkhah (old age).
وما جاء على هذا من ذوات الواو، مثل كينونة وقيدودة وديمومة وهيعوعة، فأصله كينونة بالتشديد فخفف ولولا ذلك لقالوا: كونونة وقودودة.
And what comes in this form from those with a 'waw', like kaynūnah, qaydūdah, daymūmah, and hayʿūʿah, its origin is kaynūnah with doubling, so it was lightened, and were it not for that, they would have said: kawnūnah and qawdūdah.
ولا يجب ذلك في ذوات الياء مثل الحيدودة والطيرورة والشيخوخة.
And that is not obligatory in those with a 'yā'' like haydūdah, tayrūrah, and shaykhūkhah.
وشيخ تشييخا، أي شاخ.
And 'shāyakha' (Form II) means he grew old, i.e., he became old.
وشيخته: دعوته شيخا للتبجيل.
And 'shāyakhtuhu' means: I called him 'shaykh' for veneration.
وتصغير الشيخ شييخ وشييخ أيضا بالكسر، ولا تقل شويخ.
And the diminutive of 'shaykh' is 'shuyaykh' and 'shuyaykh' also with a kasra, and do not say 'shuwaykh'.