← Back to Al-Sihah

وضح

Root entry · 15 derived lemmas

The root 'وضح' primarily concerns clarity, visibility, and distinctness. It extends to concepts of appearing, becoming clear, and making something clear. It also encompasses physical attributes like whiteness, brightness, and specific markings, as well as the idea of emergence or origin.

Derived headwords

وَضَحَverb
  1. 1.
    The matter became clear, it clarifies clearly.both

    The matter became clear, it clarifies clearly.

يُوضَحُverb
  1. 1.
    to clarifyboth

    To make something clear, explain, or elucidate.

وُضُوحًاnoun
  1. 1.
    clarityboth

    The state or quality of being clear, evident, or manifest.

  2. 2.
    distinctnessboth

    The quality of being easily discernible or recognizable.

اتَّضَحَverb
  1. 1.
    meaning, it became clear.both

    meaning, it became clear.

أَوْضَحَverb
  1. 1.
    to make clearboth

    To cause something to become clear, to explain or elucidate.

  2. 2.
    to give birth to white offspringclassical

    Specifically used for a man to have children with white hair or complexion.

اسْتَوْضَحَverb
  1. 1.
    to seek clarificationboth

    To ask for something to be made clear or explained.

  2. 2.
    to peerclassical

    To place one's hand over one's eyes to see if something is visible.

تَوَضَّحَverb
  1. 1.
    to become apparentboth

    To become evident or manifest.

المُتَوَضِّحadjective
  1. 1.
    one who reveals himselfclassical

    Someone who shows himself openly, particularly on a path, and does not hide.

وَضْحnoun
  1. 1.
    The matter became clear, it clarifies clearly.both

    The matter became clear, it clarifies clearly.

الوَضْحnoun
  1. 1.
    With two fathas: light and whiteness.both

    With two fathas: light and whiteness.

  2. 2.
    It may also be a euphemism for leprosy.both

    It may also be a euphemism for leprosy.

الوَضَّاحadjective
  1. 1.
    white-complexionedboth

    A man who is handsome and has a white complexion.

  2. 2.
    brightboth

    Shining or luminous.

الوَضَّاحname
  1. 1.
    Al-Abrashclassical

    A nickname given to Qithama al-Abrash, likely due to a skin condition.

الأَوْضَاحnoun
  1. 1.
    Ornaments made of sound dirhams.both

    Ornaments made of sound dirhams.

المُوضِحَةnoun
  1. 1.
    The wound that exposes the whiteness of the bone.both

    The wound that exposes the whiteness of the bone.

الوَاضِحَةnoun
  1. 1.
    teethboth

    The teeth that become visible when one laughs.

Parallel reading

وضح الأمر يضح وضوحا واتضح، أي بان.
The matter became clear, it became evident, meaning it appeared.
وأوضحته أنا.
And I made it clear.
وأوضح الرجل: ولد له أولاد بيض.
And the man had offspring: he had children with white hair/complexion.
من أين أوضحت؟ أي من أين طلعت؟
From where did you emerge? Meaning, from where did you appear?
واستوضحت الشئ، إذا وضعت يدك على عينك تنظر هل تراه.
And you sought to see the thing, if you placed your hand over your eye to see if you could see it.
استوضح عنه يا فلان.
Inquire about him, O so-and-so.
واستوضحته الأمر أو الكلام، إذا سألته أن يوضحه لك.
And you asked him to clarify the matter or the speech, if you asked him to make it clear for you.
وتوضح ملك الطريق، أي استبان.
And the king's path became clear, meaning it became evident.
ووضح الطريق: محجته.
And the path: its clear way.
والوضح: الدرهم الصحيح.
And al-wadh: the sound dirham.
والأوضاح: حلي من الدراهم الصحاح.
And al-awdah: jewelry made from sound dirhams.
والوضح: الضوء والبياض، يقال: بالفرس وضح، إذا كانت به شية.
And al-wadh: the light and whiteness; it is said: the horse has a wadh, if it has a white marking.
وقد يكنى به عن عن البرص، ومنه قيل لجذيمة الابرش: " الوضاح ".
And it may be used metaphorically for leprosy, and from this, Judhaymah al-Abrash was called: 'Al-Waddah'.
والموضحة: الشجة التي تبدي وضح العظم.
And al-moudihah: the wound that exposes the bone.
والواضحة: الأسنان التي تبدو عند الضحك.
And al-wadihah: the teeth that appear when laughing.
كل خليل كنت خاللته * لا ترك الله له واضحه
Every friend I befriended * May God not leave him a clear mark (or a visible sign of his presence).