← Back to Al-Sihah

نضح

Root entry · 28 derived lemmas

The root نضح (naḍaḥa) primarily relates to the act of sprinkling, spraying, or moistening. It extends to concepts of drinking just enough to quench thirst, and by extension, to actions of repelling, defending, or disassociating oneself from something. It also encompasses physical manifestations like sweat and the watering of plants.

Derived headwords

نضحverb
  1. 1.
    he sprinkled the houseboth

    he sprinkled the house

نضحتverb
  1. 1.
    it leaked (the waterskin or jar)both

    it leaked (the waterskin or jar)

نضحت البيت أنضحه بالكسر — I sprinkled the house, making it sprinkle.
أنضحهverb
  1. 1.
    to make sprinkleclassical

    To cause something to be sprinkled; the causative form of the verb.

نضحت البيت أنضحه بالكسر — I sprinkled the house, making it sprinkle.
نضحnoun
  1. 1.
    he sprinkled the houseboth

    he sprinkled the house

مال فلان يسقى بالنضح — So-and-so's property is watered by sprinkling.
نضحهverb
  1. 1.
    to quench thirst (past tense)classical

    The past tense of the verb 'to quench thirst'.

نضح عطشه ينضحه — He quenched his thirst.
ينضحهverb
  1. 1.
    to quench thirst (present tense)classical

    The present tense of the verb 'to quench thirst'.

نضح عطشه ينضحه — He quenched his thirst.
النضيحnoun
  1. 1.
    water troughclassical

    A trough or basin for water.

  2. 2.
    sweatclassical

    Perspiration or sweat.

تنضح ذفراه بماء صب — His nape was sweating with poured water.
نضحnoun
  1. 1.
    he sprinkled the houseboth

    he sprinkled the house

والجمع نضح — And the plural is nidh.
النضحnoun
  1. 1.
    sprinklingboth

    sprinkling

وكذلك النضح بالتحريك، والجمع أنضاح — And likewise al-naḍḥ with vowelization, and the plural is anḍāḥ.
أنضاحnoun
  1. 1.
    water troughsclassical

    The plural of 'water trough'.

وكذلك النضح بالتحريك، والجمع أنضاح — And likewise al-naḍḥ with vowelization, and the plural is anḍāḥ.
الناضحadjective
  1. 1.
    the camel used for drawing waterboth

    the camel used for drawing water

والناضح: البعير يستقى عليه — And al-nāḍiḥ: the camel upon which water is drawn.
ناضحةadjective
  1. 1.
    the female that sprinklesboth

    the female that sprinkles

  2. 2.
    a water-wheel camelboth

    a water-wheel camel

والأنثى ناضحة وسانية — And the female is nāḍiḥah and sāniyah.
سانيةadjective
  1. 1.
    female camel for drawing waterclassical

    A female camel used for drawing water from a well (synonymous with nâḍiḥah).

والأنثى ناضحة وسانية — And the female is nāḍiḥah and sāniyah.
النضّاحadjective
  1. 1.
    one who watersclassical

    One who sprinkles or waters, especially one who drives a camel to water date palms.

والنضاح: الذي ينضح على البعير، أي يسوق السانية ويسقي نخلا — And al-niḍḍāḥ: he who sprinkles on the camel, meaning he drives the camel to water the date palms.
نخل تنضحphrase
  1. 1.
    date palms being wateredclassical

    Date palms that are being watered.

وهذه نخل تنضح، أي تسقى — And these are date palms being watered, meaning they are being irrigated.
النضحnoun
  1. 1.
    sprinklingboth

    sprinkling

مال فلان يسقى بالنضح، وهو مصدر — So-and-so's property is watered by sprinkling, and it is a masdar.
نضحوهمverb
  1. 1.
    they shot themclassical

    The past tense plural form of 'to shoot', referring to shooting arrows.

ونضحوهم بالنبل، أي رموهم — And they shot them with arrows, meaning they pelted them.
انضح عناverb
  1. 1.
    shoot at usclassical

    An imperative or past tense form meaning 'shoot at us' or 'they shot at us'.

يقال: انضح عنا الخيل، أي ارمهم — It is said: 'Shoot at us, O horses,' meaning 'pelt them.'
انتضح عليهم الماءverb
  1. 1.
    water sprayed on themclassical

    Water sprayed or sprinkled upon them.

وانتضح عليهم الماء، أي ترشش — And water sprayed on them, meaning it was sprinkled.
نضح الرجل عن نفسهverb
  1. 1.
    the man defended himselfclassical

    The man defended himself, especially by presenting an argument or justification.

ونضح الرجل عن نفسه، إذا دفع عنها بحجة — And the man defended himself, if he repelled from himself with an argument.
ينضح عن فلانverb
  1. 1.
    he defends someoneclassical

    He defends or repels on behalf of someone.

وهو ينضح عن فلان، أي يذب عنه ويدفع — And he defends so-and-so, meaning he repels and pushes away on his behalf.
يتنضح مما قرف بهverb
  1. 1.
    he denies what he is accused ofclassical

    He denies or dissociates himself from what he has been accused of.

ورأيته يتنضح مما قرف به، أي ينتفي ويتنصل منه — And I saw him denying what he was accused of, meaning he was disassociating and clearing himself from it.
النضوحnoun
  1. 1.
    a type of perfumeclassical

    A specific kind of perfume or incense.

والنضوح: ضرب من الطيب — And al-nuḍūḥ: a type of perfume.
نضح الشجرverb
  1. 1.
    trees oozeclassical

    For trees to split open and begin to exude sap or leaves.

نضح الشجر، إذا تفطر ليخرج ورقه — The trees ooze, when they split open to let out their leaves.
نضحت القربةverb
  1. 1.
    the waterskin leakedclassical

    For a waterskin to leak or ooze liquid.

نضحت القربة والخابية تنضح بالفتح نضحا وتنضاحا: رشحت — The waterskin and the large jar leaked, meaning they oozed.
تنضحverb
  1. 1.
    it leaksclassical

    The present tense form indicating that something (like a waterskin) is leaking.

نضحت القربة والخابية تنضح بالفتح نضحا وتنضاحا: رشحت — The waterskin and the large jar leaked, meaning they oozed.
نضحاnoun
  1. 1.
    leakingclassical

    The act of leaking or oozing, used as a masdar.

نضحت القربة والخابية تنضح بالفتح نضحا وتنضاحا: رشحت — The waterskin and the large jar leaked, meaning they oozed.
تنضاحاnoun
  1. 1.
    a verbal nounboth

    a verbal noun

نضحت القربة والخابية تنضح بالفتح نضحا وتنضاحا: رشحت — The waterskin and the large jar leaked, meaning they oozed.

Parallel reading

النضح: الرش.
Al-naḍḥ: sprinkling.
نضحت البيت أنضحه بالكسر.
I sprinkled the house, making it sprinkle.
والنضح أيضا: الشرب دون الري.
And al-naḍḥ also: drinking without fully satisfying thirst.
تقول: نضح عطشه ينضحه.
You say: he quenched his thirst, he quenches his thirst.
والنضيح: الحوض، والجمع نضح.
And al-naḍīḥ: the water trough, and the plural is niḍḥ.
وكذلك النضح بالتحريك، والجمع أنضاح.
And likewise al-naḍḥ with vowelization, and the plural is anḍāḥ.
قال ابن الاعرابي: إنما سمى بذلك لانه ينضح عطش الابل أي يبله.
Ibn al-A'rabi said: it is only named so because it moistens the camels' thirst, meaning it wets it.
والنضيح: العرق.
And al-naḍīḥ: sweat.
تنضح ذفراه بماء صب
His nape was sweating with poured water
والناضح: البعير يستقى عليه، والأنثى ناضحة وسانية.
And al-nāḍiḥ: the camel upon which water is drawn, and the female is nāḍiḥah and sāniyah.
والنضاح: الذي ينضح على البعير، أي يسوق السانية ويسقي نخلا.
And al-niḍḍāḥ: he who sprinkles on the camel, meaning he drives the camel to water the date palms.
وهذه نخل تنضح، أي تسقى.
And these are date palms being watered, meaning they are being irrigated.
ومال فلان يسقى بالنضح، وهو مصدر.
And so-and-so's property is watered by sprinkling, and it is a masdar.
ونضحوهم بالنبل، أي رموهم.
And they shot them with arrows, meaning they pelted them.
يقال: انضح عنا الخيل، أي ارمهم.
It is said: 'Shoot at us, O horses,' meaning 'pelt them.'
وانتضح عليهم الماء، أي ترشش.
And water sprayed on them, meaning it was sprinkled.
ونضح الرجل عن نفسه، إذا دفع عنها بحجة.
And the man defended himself, if he repelled from himself with an argument.
وهو ينضح عن فلان، أي يذب عنه ويدفع.
And he defends so-and-so, meaning he repels and pushes away on his behalf.
ورأيته يتنضح مما قرف به، أي ينتفي ويتنصل منه.
And I saw him denying what he was accused of, meaning he was disassociating and clearing himself from it.
والنضوح: ضرب من الطيب.
And al-nuḍūḥ: a type of perfume.
نضح الشجر، إذا تفطر ليخرج ورقه.
The trees ooze, when they split open to let out their leaves.
نضحت القربة والخابية تنضح بالفتح نضحا وتنضاحا: رشحت.
The waterskin and the large jar leaked, meaning they oozed.