← Back to Al-Sihah

مصح

Root entry · 11 derived lemmas

This root primarily denotes the concept of passing away, disappearing, or becoming depleted. It extends to meanings of wearing out, fading, and shortening, often in relation to time, physical objects, or natural phenomena.

Derived headwords

مَصَحَverb
  1. 1.
    to pass awayboth

    To cease to exist, disappear, or vanish. This is the primary meaning of the root.

  2. 2.
    to wear outboth

    To become old, worn, or tattered, especially referring to clothing or fabric.

  3. 3.
    to fadeboth

    To lose color or vibrancy, often used for plants or the appearance of things.

  4. 4.
    to shortenboth

    To become less in length or duration, typically used for shadows.

مُصُوحًاnoun
  1. 1.
    passing awayclassical

    The state or act of disappearing, vanishing, or ceasing to exist.

يَمْصَحَاverb
  1. 1.
    to be about to pass awayclassical

    Indicates a state of nearing disappearance or wearing out due to prolonged decay or age.

الثَّوْبُnoun
  1. 1.
    garmentboth

    A piece of clothing or fabric.

أَخْلَقَverb
  1. 1.
    to become worn outboth

    To become old, worn, and tattered, losing its original quality.

دَرَسَverb
  1. 1.
    the trace: it was effacedboth

    the trace: it was effaced

  2. 2.
    he studied the Quran and similar textsboth

    he studied the Quran and similar texts

  3. 3.
    he threshed the wheat, he threshes it (yadrisuha) with a damma, dirāsan with a kasraboth

    he threshed the wheat, he threshes it (yadrisuha) with a damma, dirāsan with a kasra

  4. 4.
    the garment: became worn outboth

    the garment: became worn out

لَبَنُ النَّاقَةِnoun
  1. 1.
    she-camel's milkboth

    The milk produced by a female camel.

النَّبَاتُnoun
  1. 1.
    plantboth

    A living organism of the kind exemplified by trees, shrubs, herbs, grasses, ferns, and mosses.

زَهْرُهُnoun
  1. 1.
    its freshness and beauty (of the world)both

    its freshness and beauty (of the world)

  2. 2.
    its blossom (of plants)both

    its blossom (of plants)

الظِّلُّnoun
  1. 1.
    well-known (shade)both

    well-known (shade)

الشَّيْءُnoun
  1. 1.
    thingboth

    An object, entity, or concept.

Parallel reading

مَصَحَ الشَّيْءُ مَصُوحًا: ذَهَبَ وَانْقَطَعَ
A thing passed away, disappearing: it went and was cut off.
قَدْ كَادَ مِنْ طُولِ البِلَى أَنْ يَمْصَحَا
It had almost, from length of decay, passed away.
وَمَصَحَ الثَّوْبُ: أَخْلَقَ وَدَرَسَ
And the garment wore out: it became old and faded.
وَمَصَحَ لَبَنُ النَّاقَةِ، أَيْ وَلَّى وَذَهَبَ
And the she-camel's milk passed away, meaning it went and disappeared.
وَمَصَحَ النَّبَاتُ، أَيْ وَلَّى لَوْنُ زَهْرِهِ
And the plant faded, meaning the color of its flower passed away.
وَمَصَحَ الظِّلُّ، أَيْ قَصُرَ
And the shadow shortened, meaning it became short.
وَمَصَحْتُ بِالشَّيْءِ: ذَهَبْتُ بِهِ
And I took the thing away: I went with it.