طلح
Root entry · 19 derived lemmasThis root primarily relates to trees, specifically thorny trees of the desert, and by extension, things that are withered, exhausted, or corrupt. It also encompasses concepts of prosperity and specific places or individuals.
Derived headwords
- 1.Large trees from the 'ʿiḍāʾ' trees.both
Large trees from the 'ʿiḍāʾ' trees.
- 2.A variant of 'ṭalʿ' (palm spathe).both
A variant of 'ṭalʿ' (palm spathe).
- 3.Bananas (as interpreted in the Quran).both
Bananas (as interpreted in the Quran).
- 1.Thorny treeboth
Another term for the large thorny desert trees.
- 2.Corruptionclassical
The opposite of goodness or rectitude.
- 1.The singular form of 'طلح'.both
The singular form of 'طلح'.
- 1.Grazing on thorny treesclassical
Camels that graze on the thorny trees (al-ṭalḥ).
- 1.Thorny treesclassical
Plural referring to the thorny desert trees.
- 1.To become exhaustedclassical
Said of a camel when it becomes weary and exhausted.
- 2.To cause exhaustionclassical
To make something exhausted or weary.
- 1.Exhaustedboth
Weary and exhausted, especially a camel that has been overworked by travel.
- 2.Tickclassical
A small parasitic arachnid, sometimes referred to by this term.
- 1.To cause exhaustionclassical
To make something exhausted or weary.
- 1.Exhausted animalclassical
An exhausted animal, particularly a camel weakened by long journeys.
- 2.Talihah bint Khuwaylidclassical
A proper name, referring to Talihah bint Khuwaylid al-Asadi and her brother.
- 1.Exhaustedclassical
The exhausted one, referring to camels or other animals that are weary. Applies to both male and female.
- 1.Exhausted onesclassical
Plural of 'ṭalḥ', referring to exhausted animals.
- 1.The singular form of 'طلح'.both
The singular form of 'طلح'.
- 1.Suffering from stomach ailmentclassical
Camels suffering from stomach ailments, similar to the pattern of 'ḥabbājī'.
- 1.Dhu Tuluhclassical
A proper name for a place.
- 1.Large trees from the 'ʿiḍāʾ' trees.both
Large trees from the 'ʿiḍāʾ' trees.
- 2.A variant of 'ṭalʿ' (palm spathe).both
A variant of 'ṭalʿ' (palm spathe).
- 3.Bananas (as interpreted in the Quran).both
Bananas (as interpreted in the Quran).
- 1.Large trees from the 'ʿiḍāʾ' trees.both
Large trees from the 'ʿiḍāʾ' trees.
- 2.A variant of 'ṭalʿ' (palm spathe).both
A variant of 'ṭalʿ' (palm spathe).
- 3.Bananas (as interpreted in the Quran).both
Bananas (as interpreted in the Quran).
- 1.Corruptionclassical
The opposite of goodness or rectitude.
- 1.Corruptboth
The opposite of righteous or good.
- 1.Talihah and brotherclassical
A dual proper name referring to Talihah bint Khuwaylid al-Asadi and her brother.