← Back to Al-Sihah

ضرح

Root entry · 13 derived lemmas

This root primarily concerns the semantic field of pushing, repelling, or moving something away. It extends to concepts of distance, separation, and also includes specific terms related to graves and animal actions.

Derived headwords

ضَرِحَverb
  1. 1.
    He dug it.both

    He dug it.

ضَرْحnoun
  1. 1.
    He dug it.both

    He dug it.

ضَرَّحَهُverb
  1. 1.
    to push it asideboth

    To push it aside, to move it away or repel it.

مُضْطَرِحadjective
  1. 1.
    Thrown aside.both

    Thrown aside.

أَضَاحnoun
  1. 1.
    sidesclassical

    Sides or directions, possibly referring to the sides of a grave or a location.

انْضَرَّحَverb
  1. 1.
    to move apartclassical

    To move apart from each other, to become distant.

أَبْعَدَهُverb
  1. 1.
    to move it awayboth

    To move something away from you, to distance it.

ضَرِيحadjective
  1. 1.
    distantclassical

    Far away, remote.

ضَرِيحnoun
  1. 1.
    grave nicheclassical

    A niche or cavity in the middle of a grave, as opposed to a side niche (lahd).

ضَرُوحadjective
  1. 1.
    kickingboth

    A female animal that kicks with its leg, especially a horse.

  2. 2.
    powerfulclassical

    A bow that is strong in pushing and propelling the arrow.

ضِرْحnoun
  1. 1.
    He dug it.both

    He dug it.

ضِرَاحnoun
  1. 1.
    house in the skyclassical

    A house in the sky, identified as the 'House of the Well-frequented' (al-Bayt al-Ma'mur).

مُضَرِّحِيّadjective
  1. 1.
    long-wingedclassical

    A falcon with long wings.

  2. 2.
    nobleclassical

    A lord or master, by extension from the falcon's stature.

Parallel reading

الضرح: التنحية.
Al-Dharh: pushing aside.
وقد ضرحه، أي نحاه ودفعه، فهو شئ مضطرح، أي مرمي في ناحية.
And he pushed it aside, meaning he moved it away and repelled it, so it is something cast aside, meaning thrown to the side.
فلما أن أتين على أضاح * ضرحن حصاه أشتاتا عزينا
And when they came upon the sides * they pushed aside its stones in scattered heaps.
وضرحت عني شهادة القوم، إذا جرحتها وألقيتها عنك.
And I pushed away the testimony of the people from me, if I found it hurtful and cast it off from you.
انضرح ما بين القوم، مثل انضرج إذا تباعد.
What was between the people moved apart, like 'indarraja' if they became distant.
واضرحه عنك، أي أبعده.
And 'adhrihu' from you, meaning to move it away.
والضريح: البعيد.
And 'al-dharīḥ': the distant one.
والضريح: الشق في وسط القبر. واللحد في الجانب.
And 'al-dharīḥ': the niche in the middle of the grave. And 'al-laḥd' is in the side.
وقد ضرحت ضرحا، إذا حفرته.
And you dug it, a digging, if you excavated it.
والضروح: الفرس النفوح برجله.
And 'al-ḍarūḥ': the mare that kicks with its leg.
تقول: ضرحت الدابة برجلها، إذا رمحت.
You say: the animal kicked with its leg, if it bucked.
وفيها ضراح.
And in her is kicking.
والضراح بالضم: بيت في السماء، وهو البيت المعمور، عن ابن عباس.
And 'al-ḍirāḥ' with dammah: a house in the sky, and it is the House of the Well-frequented, from Ibn Abbas.
وقوس ضروح، إذا كانت شديدة الدفع والحفز للسهم.
And a 'ḍarūḥ' bow, if it is strong in pushing and propelling the arrow.
والمضرحي: الصقر الطويل الجناح، وربما قيل للسيد مضرحي.
And 'al-muḍarriḥī': the long-winged falcon, and perhaps a lord is called 'muḍarriḥī'.
بأبيض من أمية مضرحي * كأن جبينه سيف صنيع
With a white one from Umayyah, long-winged * as if its forehead were a crafted sword.