← Back to Al-Sihah

شيح

Root entry · 8 derived lemmas

This root primarily relates to a type of desert plant. It extends metaphorically to concepts of seriousness, earnestness, caution, and aversion, often associated with the plant's perceived resilience or perhaps its scent.

Derived headwords

الشِّيحnoun
  1. 1.
    wormwood plantboth

    A type of desert plant, known for its scent and resilience.

  2. 2.
    seriousness, earnestnessclassical

    In the dialect of the Hudhayl tribe, it signifies being serious or earnest in matters.

شِيَاحnoun
  1. 1.
    seriousness, earnestnessclassical

    The plural of شيح (shīḥ) when used to mean seriousness or earnestness.

  2. 2.
    caution, warinessclassical

    A state of being cautious or wary, particularly in response to danger or a threat.

شَايَحَverb
  1. 1.
    to be serious, earnestclassical

    To exert oneself seriously or earnestly in a matter.

  2. 2.
    to be cautious, waryclassical

    To be cautious or wary, especially when sensing danger or a threat.

أَشَاحَverb
  1. 1.
    to be serious, earnestclassical

    To be serious or earnest in an undertaking, similar to شايح.

  2. 2.
    to be cautious, waryclassical

    To be cautious or wary, particularly in response to a perceived threat.

  3. 3.
    to turn away, avertboth

    To turn one's face or attention away from something or someone.

  4. 4.
    to let down (tail)classical

    Used for a horse when it lets down its tail.

مُشِيحًاadjective
  1. 1.
    serious, earnestclassical

    One who is serious or earnest in his affairs, acting with gravity.

شَيْحَانadjective
  1. 1.
    jealous, possessiveclassical

    A jealous person, particularly one who is protective of his womenfolk due to caution.

شَيْحَانَةadjective
  1. 1.
    swift, fastclassical

    Describing a she-camel that is swift or fast.

مَشْيُوحَاءnoun
  1. 1.
    land growing wormwoodclassical

    Land that is characterized by growing the plant known as شيح (shīḥ).

  2. 2.
    undertaking, endeavorclassical

    A situation where people are engaged in a matter they are hastening to undertake or compete in.

Parallel reading

الشِّيح: نبت.
Al-shīḥ: a plant.
والشِّيح في لغة هذيل: الجاد في الأمور، والجمع شياح.
And al-shīḥ in the dialect of Hudhayl: seriousness in matters, and the plural is shiyāḥ.
وشايح الرجل: جد في الأمر.
And a man shāyaḥa: he was serious in the matter.
بدرت إلى أولاهم فسبقتهم * وشايحت قبل الموت إنك شيح
I hastened to my kin and outstripped them * And you were serious before death, indeed you are earnest.
وأشاح، مثل شايح.
And ashāḥa, like shāyaḥa.
قبا أطاعت راعيا مشيحا
Young camels obeyed a serious shepherd.
وفي لغة غيرهم شايح وأشاح، بمعنى حذر.
And in another dialect, shāyaḥa and ashāḥa mean cautious.
شايحن منه أيما شياح أي حذرن.
They became exceedingly cautious of it, meaning they were wary.
والشِّيحان: الغيور، لحذره على حرمه.
And al-shīḥān: the jealous one, due to his caution over his women.
وناقة شيحانة، أي سريعة.
And a she-camel shaiḥānah, meaning swift.
وأشاح بوجهه: أعرض.
And ashāḥa bi-wajhihi: he turned his face away.
وأشاح الفرس بذنبه، إذا أرخاه.
And the horse ashāḥa bi-dhanbihi, when it let it down.
والمشيوحاء: الأرض التي تنبت الشيح.
And al-mashyūḥā': the land that grows al-shīḥ.
والمشيوحاء: أن يكون القوم في أمر يبتدرونه.
And al-mashyūḥā': that people are in a matter they are hastening to undertake.
هم في مشيوحاء من أمرهم.
They are in a state of haste regarding their affair.