← Back to Al-Sihah

حضج

Root entry · 6 derived lemmas

This root primarily relates to concepts of residue, remnants, and intense emotional states like anger. It also encompasses actions of striking, igniting, and becoming inflamed.

Derived headwords

الحَضَجnoun
  1. 1.
    water residueclassical

    The water that remains in the watering troughs of camels.

حَضَجَverb
  1. 1.
    to strikeclassical

    To strike something against the ground.

حَضَجَverb
  1. 1.
    to igniteclassical

    To ignite a fire.

انْحَضَجَverb
  1. 1.
    to become inflamedclassical

    To become intensely angry or enraged.

  2. 2.
    to burst forthclassical

    To burst forth or erupt, often in the context of intense emotion.

حاضِجparticiple
  1. 1.
    strikingclassical

    One who strikes or is striking.

أَحْضاجnoun
  1. 1.
    residuesclassical

    The plural of 'ḥaḍaj', referring to the remaining water in troughs.

Parallel reading

الحضج، بالكسر: ما يبقى في حياض الإبل من الماء.
Al-ḥaḍaj, with kasra: what remains of water in the watering troughs of camels.
فأسأرت في الحوض حضجا حاضجا
And I left in the trough a residue of water, striking.
وحضجت به الأرض، أي ضربت به.
And he struck it against the ground, meaning he struck it.
وحضجت النار: أوقدتها.
And he ignited the fire: he kindled it.
وانفضج الرجل: التهب غضبا.
And the man became inflamed: he burned with anger.
من شاء أن ينفضج فلينفضج
Whoever wishes to become inflamed, let him become inflamed.
أي يتقد من الغيظ وينشق.
Meaning to burn with rage and to burst forth.