← Back to Al-Sihah
ميث
Root entry · 5 derived lemmasThis root primarily relates to soft, yielding earth, often due to rain. It also extends to the act of stirring or mixing something in water and can refer to a specific place or even a person's name.
Derived headwords
الميثاءnoun
- 1.Soft, easy landboth
Refers to land that is flat, easy to traverse, and yielding.
- 2.Name of a femaleclassical
In the poetry of al-A'sha, this word is used as the name of a female.
ميثnoun
- 1.Soft landclassical
The plural form of 'al-maythā'', referring to soft, yielding land.
تميثتverb
- 1.Became soft and coolboth
The land becomes soft and cool, typically after being rained upon.
مثتverb
- 1.Stirred in waterboth
To stir or agitate something within water.
أميثهverb
- 1.Stirred in waterclassical
A variant pronunciation or form of 'matha', meaning to stir something in water.
Parallel reading
الميثاء: الأرض السهلة
Al-maythā': the easy land.
والجمع ميث
And the plural is mayth.
مثل هيفاء وهيف
Like hayfā' and hayf.
وأما الذى في شعر الاعشى: لميثاء دار قد تعفت طلولها
As for that which is in the poetry of al-A'sha: 'To Maythā', a dwelling whose ruins have become indistinct'.
فهو اسم جارية
It is the name of a young woman.
وتميثت الارض، إذا مطرت فلانت وبردت
And the land became tamaythath, if it rained and it became soft and cool.
ومثت الشئ في الماء أميثه
And I maththa the thing in the water, I amithuhu.
لغجة في مثته، إذا دفته فيه
A variant pronunciation for 'maththuhu', meaning if you stirred it within it.