← Back to Al-Sihah

ميث

Root entry · 5 derived lemmas

This root primarily relates to soft, yielding earth, often due to rain. It also extends to the act of stirring or mixing something in water and can refer to a specific place or even a person's name.

Derived headwords

الميثاءnoun
  1. 1.
    Soft, easy landboth

    Refers to land that is flat, easy to traverse, and yielding.

  2. 2.
    Name of a femaleclassical

    In the poetry of al-A'sha, this word is used as the name of a female.

ميثnoun
  1. 1.
    Soft landclassical

    The plural form of 'al-maythā'', referring to soft, yielding land.

تميثتverb
  1. 1.
    Became soft and coolboth

    The land becomes soft and cool, typically after being rained upon.

مثتverb
  1. 1.
    Stirred in waterboth

    To stir or agitate something within water.

أميثهverb
  1. 1.
    Stirred in waterclassical

    A variant pronunciation or form of 'matha', meaning to stir something in water.

Parallel reading

الميثاء: الأرض السهلة
Al-maythā': the easy land.
والجمع ميث
And the plural is mayth.
مثل هيفاء وهيف
Like hayfā' and hayf.
وأما الذى في شعر الاعشى: لميثاء دار قد تعفت طلولها
As for that which is in the poetry of al-A'sha: 'To Maythā', a dwelling whose ruins have become indistinct'.
فهو اسم جارية
It is the name of a young woman.
وتميثت الارض، إذا مطرت فلانت وبردت
And the land became tamaythath, if it rained and it became soft and cool.
ومثت الشئ في الماء أميثه
And I maththa the thing in the water, I amithuhu.
لغجة في مثته، إذا دفته فيه
A variant pronunciation for 'maththuhu', meaning if you stirred it within it.