← Back to Al-Sihah

طمث

Root entry · 4 derived lemmas

This root primarily concerns the act of deflowering or violating a virgin, and secondarily relates to menstruation. It can also broadly refer to touching or being touched, particularly by a tether or restraint.

Derived headwords

طَمَثَverb
  1. 1.
    to deflowerclassical

    To have sexual intercourse with a virgin for the first time, thereby breaking her hymen.

طَمِثَتْverb
  1. 1.
    to menstruateboth

    A woman experienced menstruation.

طَمْثnoun
  1. 1.
    defloweringclassical

    The act of deflowering a virgin.

  2. 2.
    menstruationboth

    The monthly discharge of blood from the uterus.

  3. 3.
    touchingclassical

    The act of touching or being touched, especially by a tether or restraint.

طَامِثnoun
  1. 1.
    menstruating womanboth

    A woman who is menstruating.

  2. 2.
    woman who has menstruatedboth

    A woman who has experienced menstruation.

Parallel reading

طمثها يطمثها ويطمثها طمثا، إذا افتضها.
To deflower her, he deflowers her, he deflowers her with a deflowering, means to violate her virginity.
وطمثت المرأة تطمث بالضم: حاضت.
And the woman menstruated, she menstruates (with dammah), means she had her period.
وطمثت بالكسر لغة، فهي طامث.
And she menstruated (with kasrah) is a dialectal variation, and she is a menstruating woman.
وقال أبو عمرو: الطمث: المس، وذلك في كل شئ يمس.
Abu Amr said: Al-tamth means touching, and that applies to anything that is touched.
ويقال للمرتع: ما طمث المرتع قبلنا أحد.
And it is said about a pasture: No one has touched the pasture before us.
وما طمث هذه الناقة حبل قط، أي ما مسها عقال.
And this she-camel has never been touched by a tether, meaning a hobble has not touched her.