← Back to Al-Sihah
زيت
Root entry · 11 derived lemmasThis root primarily concerns oil, specifically olive oil. It covers the olive fruit itself, the oil extracted from it, and the act of adding oil to food or providing it to people. It also includes derived terms for food prepared with oil and the act of requesting oil.
Derived headwords
الزيتونnoun
- 1.Oliveboth
The well-known fruit from which oil is extracted.
زيتونةnoun
- 1.Olive (singular)both
A single olive fruit.
الزيتnoun
- 1.Oilboth
The rendered fat or liquid extracted from olives or other sources.
زَيَتَverb
- 1.To add oilboth
To put oil into food.
أَزَيْتُverb
- 1.To add oilboth
To make food oily by adding oil to it.
زَيْتًاnoun
- 1.Adding oilboth
The act of putting oil into food.
مُزَيَّتadjective
- 1.and oiledboth
and oiled
مَزْيُوتadjective
- 1.Oiled (fully)both
Food that has had oil added to it completely or to a full extent.
زَيَّتَverb
- 1.To provide with oilboth
To give oil to people, often as sustenance or provision.
زَوَّدَverb
- 1.To provide with oilclassical
To supply people with oil.
يَسْتَزِيتُونَverb
- 1.on the pattern of يستعينون, meaning they ask for oil as a giftboth
on the pattern of يستعينون, meaning they ask for oil as a gift
Parallel reading
الزيتون معروف
The olive is well-known.
الواحدة زيتونة
The singular is 'zaytunah'.
والزيت: دهنه
And 'al-zayt' is its oil.
وزت الطعام أزيته زيتا، إذا جعلت فيه الزيت
And you 'azayta' food, 'zaytan', if you put oil in it.
وطعام مزيت على النقص
And food is 'muzayyat' (oiled) in deficiency.
ومزيوت على التمام
And 'mazuyut' (fully oiled) in completeness.
جاءوا بعير لم تكن يمنية ولا حنطة الشام المزيت خميرها
They brought a camel, not from Yemen, nor Syrian wheat whose leaven was oiled.
وزت القوم: جعلت أدمهم الزيت
And you 'zayyata' the people: you made their provisions oily with oil.
وزيتهم، إذا زودتهم الزيت
And you 'zayyatahum', if you provided them with oil.
وجاءوا يستزيتون
And they came seeking oil.
أي يستوهبون الزيت
Meaning, they were asking for oil as a gift.