← Back to Al-Sihah

قشب

Root entry · 12 derived lemmas

The root قشب (qashaba) primarily relates to mixing, adulteration, or contamination. This extends to concepts of poisoning, demeaning someone, and even the idea of a mixed or impure lineage. It can also refer to something new or fresh.

Derived headwords

قَشَبَverb
  1. 1.
    to mixboth

    To mix or blend things together.

  2. 2.
    to poisonclassical

    To administer poison to something, such as food.

  3. 3.
    to speak ill ofclassical

    To mention someone negatively or to slander them.

القَشَبnoun
  1. 1.
    mixingclassical

    The act or state of mixing.

  2. 2.
    poisonclassical

    A substance that is harmful or deadly when ingested or absorbed.

قَشِيبadjective
  1. 1.
    newboth

    Newly made or acquired; fresh.

  2. 2.
    adulteratedclassical

    Mixed with an inferior or harmful substance, especially poison.

قَشِيبٌnoun
  1. 1.
    new thingclassical

    Something that is new or fresh.

رَجُلٌ قَشِبٌadjective
  1. 1.
    worthless manclassical

    A man who is of no good or value.

أَقْشَابnoun
  1. 1.
    poisonsclassical

    Plural of poison; harmful substances.

قَشَبَهُverb
  1. 1.
    to poison himclassical

    To administer poison to him.

قَشَبَ طَعَامَهُverb
  1. 1.
    to poison his foodclassical

    To put poison in his food.

قَشَبَهُ بِقَبِيحٍverb
  1. 1.
    to defame him with uglinessclassical

    To slander him or associate him with something reprehensible.

اقْتَشَبَverb
  1. 1.
    to acquire fame or infamyclassical

    To gain a reputation, whether good or bad.

قَشَبَنِي رِيحُهُ تَقْشِيبًاverb
  1. 1.
    his scent annoyed meclassical

    His smell or scent caused annoyance or harm, metaphorically like poisoning.

مُقَشَّب الحَسَبadjective
  1. 1.
    of mixed lineageclassical

    Having a lineage that is mixed or impure.

Parallel reading

القشب: الخلط.
Al-qashab: mixing.
فبت كأن العائدات فرشنني * هراسا به يعلى فراشي ويقشب
So I spent the night as if the visiting women had spread thorns on me, with which my bed was covered and mixed.
ونسر قشيب، إذا خلط له في لحم يأكله سم، فإذا أكله قتله، فيؤخذ منه ريشه.
And a qashib eagle, if poison is mixed into the meat it eats, and if it eats it, it kills it, so its feathers are taken.
به يدع الكمى على يديه * يخر تخاله نسرا قشيبا
With it, the warrior strikes on his hands, falling, you would think him a qashib eagle.
والقشيب: الجديد.
And al-qashib: the new.
وسيف قشيب: حديث عهد بالجلاء.
And a qashib sword: recently polished.
ورجل قشب خشب بالكسر، إذا كان لا خير فيه.
And a man qashib (with kasra), if he has no good in him.
والقشب أيضا: السم، والجمع أقشاب، عن أبي عمرو
And al-qashab also: poison, and the plural is aqshab, from Abu Amr.
وقشبه قشبا: سقاه السم.
And qashabahu qashban: he gave him poison to drink.
وقشب طعامه، أي سمه
And he qashaba his food, meaning he poisoned it.
وقشبه أيضا، إذا ذكره بسوء.
And he qashabahu also, if he mentioned him with evil.
تقول: قشبه بقبيح، أي لطخه به.
You say: qashabahu bi-qabih, meaning he smeared him with it.
قال الفراء: قشب الرجل واقتشب، إذا اكتسب حمدا أو ذما.
Al-Farra' said: A man qashaba and iqtasahaba, if he acquired praise or blame.
حكاه عنه أبو عبيد.
Abu Ubaid narrated it from him.
وقشبني ريحه تقشيبا، أي آذاني، كأنه قال: سمني ريحه.
And his scent qashabani taqshiban, meaning it annoyed me, as if to say: his scent harmed me.
ورجل مقشب الحسب، إذا مزج حسبه.
And a man muqashshab al-hasab, if his lineage is mixed.