← Back to Al-Sihah

عنب

Root entry · 14 derived lemmas

This root primarily concerns the grape and its plant. It also extends to related concepts like small growths or blemishes, and descriptive terms for physical attributes or locations.

Derived headwords

عِنَبَةnoun
  1. 1.
    grapeboth

    A single fruit of the grapevine.

  2. 2.
    pimple, pustuleclassical

    A small eruption or blister on the skin.

عِنَبَاتnoun
  1. 1.
    grapes (few)classical

    The plural of 'grape', specifically referring to a small number.

عِنَبnoun
  1. 1.
    grapesboth

    The fruit of the grapevine, in general or in large quantity.

أَعْنَابnoun
  1. 1.
    grapes (many)classical

    The plural of 'grape', referring to a large quantity.

العِنَبَاءnoun
  1. 1.
    al-'inabā', with a kasra on the 'ayn, a fatha on the nun, and an extended vowel, is a dialectal variant of 'inab' (grapes)both

    al-'inabā', with a kasra on the 'ayn, a fatha on the nun, and an extended vowel, is a dialectal variant of 'inab' (grapes)

التَّوْلَةnoun
  1. 1.
    small growthclassical

    A rare singular form, possibly referring to a small growth or blemish.

الحِبْرَةnoun
  1. 1.
    like 'anaba: a Yemeni cloakboth

    like 'anaba: a Yemeni cloak

الطِّيرَةnoun
  1. 1.
    small growthclassical

    A rare singular form, possibly referring to a small growth or blemish.

الطِّيبَةnoun
  1. 1.
    small growthclassical

    A rare singular form, possibly referring to a small growth or blemish.

الخِيَرَةnoun
  1. 1.
    the verbal noun from your saying 'khāra Allāhu laka' (God chose for you)both

    the verbal noun from your saying 'khāra Allāhu laka' (God chose for you)

  2. 2.
    the verbal noun from your saying 'ikhtāra Allāhu ta'ālā' (God Almighty chose)both

    the verbal noun from your saying 'ikhtāra Allāhu ta'ālā' (God Almighty chose)

العُنَّابnoun
  1. 1.
    large noseclassical

    A person with a large or prominent nose.

  2. 2.
    valleyclassical

    A specific valley named Al-'Unnab.

  3. 3.
    swollen, bloatedclassical

    Describing something as swollen or bloated, possibly referring to the 'afal condition.

عَنَّابnoun
  1. 1.
    large noseclassical

    A person with a large or prominent nose.

عَنَّابَةnoun
  1. 1.
    grape (singular)classical

    The singular form of 'grapes', referring to a single grape.

العُنْبَانnoun
  1. 1.
    active gazelle buckclassical

    A lively and energetic young male gazelle.

Parallel reading

الحبة من العنب عنبة
The single fruit of the grape is a 'unbah.
وهو بناء نادر، لان الاغلب على هذا البناء الجمع، نحو قرد وقردة
And it is a rare construction, because the majority of this pattern is for the plural, like 'qird' and 'qirdah'.
إلا أنه قد جاء للواحد، وهو قليل، نحو العنبة، والتولة، والحبرة، والطيرة، والطيبة، والخيرة، لا أعرف غيره.
Except that it has come for the singular, and it is few, like 'al-'unbah', 'at-tawlah', 'al-hibrah', 'at-tayrah', 'at-tayyibah', and 'al-khayrah', I know of no others.
فإن أردت جمعه في أدنى العدد جمعته بالتاء فقلت عنبات
If you want to pluralize it in the smallest number, you pluralize it with 'ta', so you say 'unabaat'.
وفي الكثير عنب وأعناب.
And in the large quantity, 'inab' and 'a'nab'.
والعنباء بالمد: لغة في العنب
And 'al-'inabaa'' (with elongation) is a dialect for 'al-'inab'.
والعنبة: بثرة تخرج بالانسان.
And 'al-'unbah' is a pustule that emerges on a person.
والعناب، بالضم: معروف، الواحدة عنابة.
And 'al-'unnāb' (with dammah) is known; the singular is 'unnābah'.
والعناب بالتخفيف: العظيم الأنف.
And 'al-'anāb' (with lightening) is the one with a large nose.
وأخرق مهبوت التراقي مصعد الب‍ لاعيم رخو المنكبين عناب
And a clumsy one, with sunken collarbones, ascending, with loose shoulders, large-nosed.
والعناب: واد.
And 'al-'unnāb' is a valley.
والعناب: العفل.
And 'al-'unnāb' is 'al-'afal' (swollen).
والعنبان بالتحريك: التيس النشيط من الظباء، ولا فعل له.
And 'al-'unbān' (with harakah) is the energetic buck from the gazelles, and it has no verb.