← Back to Al-Sihah

عطب

Root entry · 8 derived lemmas

This root primarily concerns destruction, ruin, and perishing. It extends to the concept of a place of destruction or peril. Additionally, it has a distinct meaning related to cotton or burnt rags.

Derived headwords

العَطَبnoun
  1. 1.
    destructionboth

    destruction

  2. 2.
    cottonboth

    cotton

عَطِبَverb
  1. 1.
    To perish, be destroyedboth

    To suffer destruction or ruin; to perish.

أَعْطَبَverb
  1. 1.
    To cause to perish, destroyboth

    To cause something or someone to be destroyed or perish.

المَعاطِبnoun
  1. 1.
    places of destructionboth

    places of destruction

مَعْطَبnoun
  1. 1.
    its singular is 'maʿṭab', like 'madhhab'both

    its singular is 'maʿṭab', like 'madhhab'

العَطَبnoun
  1. 1.
    destructionboth

    destruction

  2. 2.
    cottonboth

    cotton

العُطْبnoun
  1. 1.
    destructionboth

    destruction

  2. 2.
    cottonboth

    cotton

العُطْبَةnoun
  1. 1.
    a piece of itboth

    a piece of it

Parallel reading

العطب: الهلاك.
Destruction: perishing.
وقد عطب بالكسر.
And he perished, with the kasra (in pronunciation).
وأعطبه: أهلكه.
And He caused him to perish: He destroyed him.
والمعاطب: المهالك، واحدها معطب.
And Al-Ma'atib: the places of destruction, its singular is Ma'tab.
والعطب والعطب: القطن، مثل عسر وعسر.
And Al-'atab and Al-'utb: cotton, like 'usr and 'usr (meaning hardship and hardship).
كأنه في ذرى عمائمهم * موضع من منادف العطب
As if it were on the peaks of their turbans * a place of the cloths of cotton.
والعطبة: قطعة منه.
And Al-'atabah: a piece of it.
يقال: أجد ريح عطبة، أي ريح قطنة، أو خرقة محترقة.
It is said: I smell a smell of 'atabah, meaning the smell of cotton, or a burnt rag.