← Back to Al-Sihah

عذب

Root entry · 16 derived lemmas

The root عذب primarily relates to pleasantness, purity, and sweetness, especially concerning water. It extends to concepts of prohibition, restraint, and punishment, as well as specific physical attributes like the tip of the tongue or parts of a whip.

Derived headwords

العَذْبadjective
  1. 1.
    Sweet, pleasantboth

    Describes water that is pure, palatable, and good to drink.

عَذُبَverb
  1. 1.
    Al-ʿadhb is good water, and its verb form is like sahula (to be easy).both

    Al-ʿadhb is good water, and its verb form is like sahula (to be easy).

عُذُوبَةnoun
  1. 1.
    Sweetness, pleasantnessboth

    The quality of being sweet and pleasant, particularly referring to water.

الأعْذَبَانnoun
  1. 1.
    Saliva and wineclassical

    A dual noun referring to saliva and wine, both of which can be pleasant or sweet.

استَعْذَبَverb
  1. 1.
    To find sweet, to deem pleasantboth

    To consider something, especially water, to be sweet and pleasant.

  2. 2.
    To draw sweet waterclassical

    To draw water that is sweet and pleasant to drink.

عَذْبَةnoun
  1. 1.
    Tip of the tongueboth

    The fine, delicate tip of the tongue.

  2. 2.
    Part of a whipclassical

    One of the two parts or straps of a whip.

  3. 3.
    String of a scaleclassical

    The thread or string by which a scale or balance is lifted.

  4. 4.
    Twig or branchclassical

    A small branch or twig of a tree.

  5. 5.
    Speck, moteclassical

    A small particle or speck, especially in water.

عَذَبَةnoun
  1. 1.
    Speck, moteclassical

    A small particle or speck, especially in water.

أعْذَبَverb
  1. 1.
    To remove specksclassical

    To clear a basin or container of specks or impurities.

  2. 2.
    To prevent, to restrainclassical

    To prevent someone from doing something or to restrain them from it.

العُذُوبadjective
  1. 1.
    Restrained, abstainingclassical

    Describes an animal or other creature that is abstaining from eating or drinking.

العَاذِبadjective
  1. 1.
    Restrained, abstainingclassical

    Describes an animal or other creature that is abstaining from eating or drinking.

العَذَابnoun
  1. 1.
    Torment, punishmentboth

    Severe suffering, pain, or punishment, often divine.

عَذَّبَverb
  1. 1.
    Al-ʿadhb is good water, and its verb form is like sahula (to be easy).both

    Al-ʿadhb is good water, and its verb form is like sahula (to be easy).

تَعْذِيبnoun
  1. 1.
    Tormenting, punishingboth

    The act of inflicting severe pain, suffering, or punishment.

العُذَيْبname
  1. 1.
    Al-'Udhaybclassical

    A place name, specifically a water source belonging to the tribe of Tamim.

العُذْبِيّadjective
  1. 1.
    Noble, of good characterclassical

    Describes someone who is noble in disposition and good in manners.

عاذِبname
  1. 1.
    A'athibclassical

    A place name.

Parallel reading

الماء الطيب
The good water.
وقد عذب عذوبة
And it became sweet with sweetness.
ويقال للريق والخمر: الأعذبان
And for saliva and wine, they are called the 'two pleasant ones'.
واستعذب القوم ماءهم، إذا استقوه عذبا
And the people found their water pleasant, when they drew it as sweet water.
واستعذبه، أي عده عذبا
And he found it pleasant, meaning he considered it sweet.
ويستعذب لفلان من بئر كذا، أي يستقى له
And sweet water is drawn for so-and-so from such-and-such well, meaning water is drawn for him.
وعذبة اللسان: طرفه الدقيق
And the 'adhbah of the tongue: its fine tip.
والعذبة: إحدى عذبتي السوط
And the 'adhbah: one of the two straps of the whip.
يعنى السيور
He means the straps.
وعذبة الميزان: الخيط الذي يرفع به
And the 'adhbah of the scale: the thread by which it is lifted.
وعذبة الشجر: غصنه
And the 'adhbah of the tree: its branch.
والعذبة: القذاة
And the 'adhbah: the speck.
وماء ذو عذب، أي كثير القذى
And water with 'adhbah, meaning full of specks.
يقال: أعذب حوضك، أي انزع ما فيه من القذى
It is said: 'Clear your basin', meaning remove what is in it of specks.
وأعذبته عن الأمر، إذا منعته عنه
And I restrained him from the matter, if I prevented him from it.
يقال: أعذب نفسك عن كذا، أي اظلفها عنه
It is said: 'Restrain yourself from such-and-such', meaning keep it away from it.
والعذوب من الدواب وغيرها: القائم الذي لا يأكل ولا يشرب، وكذلك العاذب
And the 'udhūb among animals and others: the one who stands without eating or drinking, and likewise the 'āthib.
والعذاب: العقوبة، وقد عذبته تعذيبا
And the 'adhāb: the punishment, and I punished him with tormenting.
والعذيب: ماء لتميم
And Al-'Udhayb: a water source for Tamim.
وأبو عمرو: العذبي الكريم الأخلاق، بالذال المعجمة
And Abu Amr: the 'Udhabbī, noble in character, with the voiced 'dh'.
سرْتُ ما سرتُ من ليلها ثم أعرضت * إلى عذبي ذي غناء وذى فضل
I traveled as much as I traveled of its night, then I turned * towards a pleasant place with abundance and favor.