← Back to Al-Sihah

عبب

Root entry · 8 derived lemmas

This root primarily concerns the act of drinking, particularly large gulps or without sucking. It extends to related concepts like abundance, youthful vigor, and physical stature, as well as specific items and animals.

Derived headwords

عَبَّverb
  1. 1.
    drinking water without sipping, like pigeons and animals drinkboth

    drinking water without sipping, like pigeons and animals drink

عَبَابnoun
  1. 1.
    abundance of waterclassical

    The abundant flow or quantity of water.

  2. 2.
    no exertionclassical

    Used in the phrase 'لا عباب' meaning no exertion or difficulty.

عَبْعَبnoun
  1. 1.
    woolen garmentclassical

    A garment made of wool.

  2. 2.
    male gazelleclassical

    A male gazelle.

  3. 3.
    vigor of youthclassical

    The prime or vigor of youth.

عَبْعَبَverb
  1. 1.
    to grow tallclassical

    Said of plants when they grow tall and luxuriant.

عَبْعَابadjective
  1. 1.
    tall manclassical

    A tall man.

عَبِيَّةnoun
  1. 1.
    arroganceboth

    Pride, arrogance, and haughtiness.

  2. 2.
    prestige of ignoranceclassical

    The pride or arrogance characteristic of the Jahiliyyah (age of ignorance).

عُبَيْبَةnoun
  1. 1.
    dripping resinclassical

    That which drips from the resinous exudations of the 'urfut plant.

  2. 2.
    gum washingsclassical

    The washings or extract of the 'latha' (a sweet substance from the thamam plant).

يَعْبُوبnoun
  1. 1.
    swift horseclassical

    A horse that runs swiftly and with great endurance.

  2. 2.
    rushing riverclassical

    A river that flows with a strong and rapid current.

Parallel reading

شرب الماء من غير مص.
To drink water without sucking.
الكباد من العب.
The stomach ailment is from drinking greedily.
والحمام يشرب الماء عبا كما تعب الدواب.
And pigeons drink water greedily, just as beasts drink.
لا عباب، أي لا تعب في الماء.
No exertion, meaning no difficulty in the water.
والعبعب: كساء من صوف.
And 'ab'ab: a garment of wool.
والعبعب أيضا: التيس من الظباء.
And 'ab'ab also: the male of gazelles.
والعبعب أيضا: نعمة الشباب.
And 'ab'ab also: the vigor of youth.
بعد الجمال والشباب العبعب
After beauty and the vigorous youth
عب النبت، أي طال.
The plant grew tall, meaning it became long.
والعبعاب: الرجل الطويل.
And 'ab'ab: the tall man.
ورجل فيه عبية وعبية، أي كبر وتجبر.
And a man with arrogance and haughtiness in him, meaning pride and tyranny.
وعبية الجاهلية: نخوتها.
And the arrogance of the Jahiliyyah: its pride.
والعبيبة: التي تقطر من مغافير العرفط.
And 'ubaybah: that which drips from the resinous exudations of the 'urfut.
عبيبة اللثى: غسالته.
The 'ubaybah of the latha: its washings.
واليعبوب: الفرس الكثير الجرى، والنهر الشديد الجرية.
And the ya'buub: the swift-running horse, and the river of strong current.