← Back to Al-Sihah

ضرب

Root entry · 33 derived lemmas

The root 'ḍ-r-b' primarily denotes striking, hitting, or beating. It extends to concepts of traveling, making examples, mating, affliction, and various types of substances, qualities, and actions.

Derived headwords

ضَرَبَverb
  1. 1.
    he traveled in the land, he travels, traveling and journeying, with a fatḥa on the 'rāʾ' - meaning he journeyed to seek livelihoodboth

    he traveled in the land, he travels, traveling and journeying, with a fatḥa on the 'rāʾ' - meaning he journeyed to seek livelihood

  2. 2.
    Allah set forth a parable, meaning He described and clarifiedboth

    Allah set forth a parable, meaning He described and clarified

  3. 3.
    the wound throbbed, throbbing, with a fatḥa on the 'rāʾ'both

    the wound throbbed, throbbing, with a fatḥa on the 'rāʾ'

  4. 4.
    a struck dirham, described by the verbal nounboth

    a struck dirham, described by the verbal noun

  5. 5.
    he hit, he hits, hittingboth

    he hit, he hits, hitting

  6. 6.
    to hit, hittingboth

    to hit, hitting

يَضْرِبُهُverb
  1. 1.
    he strikes itboth

    The present tense conjugation for 'he strikes it'.

ضَرْبًاnoun
  1. 1.
    striking, hittingboth

    The act of striking or hitting.

  2. 2.
    travelingclassical

    Traveling, especially in pursuit of livelihood.

  3. 3.
    speed in walkingclassical

    Moving quickly on foot.

ضَرَبَ في الأرضverb phrase
  1. 1.
    to travel in the landclassical

    To travel across the land, typically in search of sustenance or livelihood.

مَضْرَبnoun
  1. 1.
    place of strikingboth

    A place where something is struck or hit.

  2. 2.
    time of matingclassical

    The specific time when a male animal mates with a female.

  3. 3.
    origin, lineageclassical

    A person's origin, lineage, or social standing.

  4. 4.
    part of a swordclassical

    A section of a sword, near the tip.

  5. 5.
    bone with marrowclassical

    A bone containing marrow, often referring to a lean animal.

ضَرَبَ الله مثلاًverb phrase
  1. 1.
    God struck an exampleclassical

    God presented or explained an example or parable.

ضَرَبَانnoun
  1. 1.
    striking (of a wound)classical

    The occurrence or impact of a wound.

ضَرَبَ على يد فلانverb phrase
  1. 1.
    to restrain someoneclassical

    To prevent someone from acting or proceeding, to place restrictions on them.

ضَوَارِبadjective
  1. 1.
    seeking livelihoodclassical

    Birds or animals that are actively seeking food or sustenance.

أَضْرَبَverb
  1. 1.
    he turned away from it: he avertedboth

    he turned away from it: he averted

  2. 2.
    he turned away from itboth

    he turned away from it

مُضْرِبًاadjective
  1. 1.
    it is said: there is a 'maḍrab' (strike) in a thousand dirhams, meaning a 'ḍarb' (strike)both

    it is said: there is a 'maḍrab' (strike) in a thousand dirhams, meaning a 'ḍarb' (strike)

تَضْرِيبnoun
  1. 1.
    incitementclassical

    The act of inciting or instigating conflict or discord among people.

المُضَرِّبَةnoun
  1. 1.
    seamclassical

    A seam, particularly one that has been sewn.

ضَارَبَverb
  1. 1.
    active participleboth

    active participle

تَضَارَبَاverb
  1. 1.
    they struck each other and they became agitated, with the same meaningboth

    they struck each other and they became agitated, with the same meaning

اضْطَرَبَverb
  1. 1.
    they struck each other and they became agitated, with the same meaningboth

    they struck each other and they became agitated, with the same meaning

  2. 2.
    the wave is agitated, meaning some of it strikes othersboth

    the wave is agitated, meaning some of it strikes others

  3. 3.
    his matter became disturbed: it became disorderedboth

    his matter became disturbed: it became disordered

اضْطِرَابnoun
  1. 1.
    agitation, commotionboth

    A state of disturbance, movement, or unrest.

  2. 2.
    disorder, confusionboth

    A state of chaos, lack of order, or confusion.

  3. 3.
    shakingboth

    The act of being shaken or moved.

مُضْطَرِبadjective
  1. 1.
    agitated, disturbedboth

    Being in a state of agitation or unrest.

  2. 2.
    disordered, confusedboth

    Lacking order, confused, or chaotic.

  3. 3.
    shaky (chain of narration)classical

    Describing a chain of narration that is weak or inconsistent.

مُضَارَبَةnoun
  1. 1.
    partnership, speculationclassical

    A form of financial partnership or speculation, similar to Qirad.

ضَرَبnoun
  1. 1.
    he traveled in the land, he travels, traveling and journeying, with a fatḥa on the 'rāʾ' - meaning he journeyed to seek livelihoodboth

    he traveled in the land, he travels, traveling and journeying, with a fatḥa on the 'rāʾ' - meaning he journeyed to seek livelihood

  2. 2.
    Allah set forth a parable, meaning He described and clarifiedboth

    Allah set forth a parable, meaning He described and clarified

  3. 3.
    the wound throbbed, throbbing, with a fatḥa on the 'rāʾ'both

    the wound throbbed, throbbing, with a fatḥa on the 'rāʾ'

  4. 4.
    a struck dirham, described by the verbal nounboth

    a struck dirham, described by the verbal noun

  5. 5.
    he hit, he hits, hittingboth

    he hit, he hits, hitting

  6. 6.
    to hit, hittingboth

    to hit, hitting

ضَرْبnoun
  1. 1.
    he traveled in the land, he travels, traveling and journeying, with a fatḥa on the 'rāʾ' - meaning he journeyed to seek livelihoodboth

    he traveled in the land, he travels, traveling and journeying, with a fatḥa on the 'rāʾ' - meaning he journeyed to seek livelihood

  2. 2.
    Allah set forth a parable, meaning He described and clarifiedboth

    Allah set forth a parable, meaning He described and clarified

  3. 3.
    the wound throbbed, throbbing, with a fatḥa on the 'rāʾ'both

    the wound throbbed, throbbing, with a fatḥa on the 'rāʾ'

  4. 4.
    a struck dirham, described by the verbal nounboth

    a struck dirham, described by the verbal noun

  5. 5.
    he hit, he hits, hittingboth

    he hit, he hits, hitting

  6. 6.
    to hit, hittingboth

    to hit, hitting

اسْتَضْرَبَverb
  1. 1.
    to become honeyclassical

    To transform into the substance known as 'ḍarb' (thick honey).

مَضْرَب عَسَلَةnoun phrase
  1. 1.
    lineage, originclassical

    A person's lineage, origin, or social standing.

مَضْرَب السيفnoun phrase
  1. 1.
    part of a swordclassical

    A section of a sword, approximately a span from the tip.

مَضْرَبَة السيفnoun
  1. 1.
    part of a swordclassical

    A section of a sword, approximately a span from the tip.

مَضْرَبnoun
  1. 1.
    bone with marrowclassical

    A bone that, when broken, yields no marrow, indicating leanness.

مِضْرَابnoun
  1. 1.
    plectrumclassical

    A tool used to strike a musical instrument, like a lute.

مِضْرَبadjective
  1. 1.
    strong hitterclassical

    A person who is a strong or vigorous striker.

ضَارِبnoun
  1. 1.
    active participleboth

    active participle

ضَرِيبnoun
  1. 1.
    gamblerclassical

    One who throws dice or is appointed to oversee them.

  2. 2.
    frostclassical

    A layer of frost on the ground.

  3. 3.
    likeness, counterpartclassical

    Something that is similar or identical to another.

  4. 4.
    mixed milkclassical

    Milk that is milked from several animals and mixed together.

الضَّرْبَاءnoun
  1. 1.
    gamblersclassical

    Plural of 'ḍārib', referring to those who throw dice.

ضَرَائِبnoun
  1. 1.
    forms, shapesclassical

    Various forms, shapes, or likenesses.

  2. 2.
    taxes, tributesclassical

    Taxes, levies, or tributes collected.

  3. 3.
    fluffed wool/hairclassical

    Wool or hair that has been fluffed up, rolled, and tied.

ضَرِيبَةnoun
  1. 1.
    nature, dispositionboth

    A person's innate character, disposition, or temperament.

  2. 2.
    tax, levyclassical

    A tax, tribute, or levy imposed.

  3. 3.
    struck personclassical

    Someone who has been struck or wounded.

  4. 4.
    fluffed wool/hairclassical

    A tuft of fluffed wool or hair, prepared for spinning.

Parallel reading

وضرب في الأرض ضربا ومضربا بالفتح، أي سار في ابتغاء الرزق.
And he traveled in the land, a journey and a place of travel, meaning he walked in pursuit of livelihood.
ويقال: إن في ألف درهم لمضربا، أي ضربا.
And it is said: Indeed, in a thousand dirhams there is a potential for profit, meaning a gain.
وضرب الله مثلا، أي وصف وبين.
And God struck an example, meaning He described and clarified.
وقولهم: " فضرب الدهر ضربانه " كقولهم فقضى، من القضاء.
And their saying: 'And time dealt its blows' is like their saying 'it was decided', from decree.
وضرب الفحل الناقة ضرابا.
And the stallion mated with the she-camel, a mating.
وضرب الجرح ضربانا.
And the wound festered with inflammation.
وضرب على يد فلان، إذا حجر عليه.
And he was restrained, if he was prevented from acting.
والطير الضوارب: التي تطلب الرزق.
And the hunting birds: those that seek sustenance.
وأضرب الرجل في بيته، أي أقام فيه.
And the man stayed in his house, meaning he remained in it.
وأضرب، أي أطرق.
And he became silent, meaning he lowered his gaze.
تقول: رأيت حية مضربا، إذا كانت ساكنة لا تتحرك.
You say: I saw a snake motionless, if it was still and not moving.
وأضرب عنه، أي أعرض.
And he turned away from it, meaning he disregarded it.
والتضريب بين القوم: الإغراء.
And incitement among people: instigation.
وضاربه، أي جالده.
And he fought him, meaning he wrestled with him.
وتضاربا واضطربا بمعنى.
And they fought each other and were agitated, with the same meaning.
والموج يضطرب، أي يضرب بعضه بعضا.
And the waves are agitated, meaning they strike each other.
واضطرب أمره: اختل.
And his affair became disordered: it became chaotic.
وهذا حديث مضطرب السند.
And this is a hadith with a shaky chain of narration.
وضاربه في المال من المضاربة، وهي القراض.
And he partnered with him in wealth from partnership, which is Qirad.
والضرب: الخفيف من المطر.
And 'ḍarb': the light rain.
والضرب: الرجل الخفيف اللحم.
And 'ḍarb': the lean man.
والضرب: الصيغة والصنف من الأشياء.
And 'ḍarb': the form and kind of things.
ويقال الضرب: الإسراع في المشي.
And 'ḍarb' is said to mean: speed in walking.
والضرب، بالتحريك: العسل الابيض الغليظ، يذكر ويؤنث.
And 'ḍarb', with vowelization: the thick white honey, it is masculine and feminine.
واستضرب العسل: صار ضربا.
And the honey became 'ḍarb': it turned into 'ḍarb'.
أتت الناقة على مضربها بكسر الراء، أي الوقت الذي ضربها الفحل فيه، جعلوا الزمان كالمكان.
The she-camel reached her mating time (with kasra on the ra), meaning the time when the stallion mated with her; they made time like a place.
وما لفلان مضرب عسلة، أي مضرب من النسب والمال.
And so-and-so has no origin of lineage or wealth, meaning no origin from lineage and wealth.
وما أعرف له مضرب عسلة، تعني أعراقه.
And I do not know for him a source of lineage, meaning his origins.
ومضرب السيف أيضا: نحو من شبر من طرفه، وكذلك مضربة السيف.
And the 'maḍrab' of the sword is also: about a span from its tip, and likewise the 'maḍraba' of the sword.
والمضرب أيضا: العظم الذي فيه مخ.
And the 'maḍrab' is also: the bone that contains marrow.
تقول للشاة إذا كانت مهزولة: ما يرم منها مضرب، أي إذا كسر عظم من عظامها لم يصب فيه مخ.
You say about a lean sheep: no marrow can be obtained from its bone, meaning if a bone is broken, no marrow is found in it.
والمضراب: الذي يضرب به العود.
And the 'miḍrāb': that with which the lute is struck.
ورجل مضرب، بكسر الميم: شديد الضرب.
And a man 'miḍrab', with kasra on the meem: a strong hitter.
والضارب: المكان ذو الشجر.
And 'aḍ-ḍārib': the place with trees.
والضارب: الناقة التى تضرب حالبها.
And 'aḍ-ḍārib': the she-camel that strikes her milker.
والضارب: الليل الذي ذهبت ظلمته يمينا وشمالا وملات الدنيا.
And 'aḍ-ḍārib': the night whose darkness spread right and left and filled the world.
والضارب والضريب: الذي يضرب بالقداح، وهو الموكل بها، والجمع الضرباء.
And 'aḍ-ḍārib' and 'aḍ-ḍarīb': he who throws dice, and he who is appointed over them, and the plural is 'aḍ-ḍarba'.
والضريب: الصقيع، تقول منه: ضربت الأرض، كما تقول طلت الأرض من الطل.
And 'aḍ-ḍarīb': frost, from which you say: the ground was frosted, just as you say the ground was covered with dew from 'ṭal'.
وضريب الشئ: مثله وشكله.
And the 'ḍarīb' of a thing: its likeness and form.
والضرائب: الاشكال.
And 'aḍ-ḍarā'ib': the forms.
وضريب الشول: لبن يحلب بعضه على بعض.
And 'ḍarīb' of camel milk: milk that is milked from some onto others.
والضريبة: الطبيعة والسجية، تقول: فلان كريم الضريبة، ولئيم الضريبة.
And 'aḍ-ḍarība': nature and disposition, you say: so-and-so is of noble disposition, and of base disposition.
والضريبة: واحدة الضرائب التي تؤخذ في الأرصاد والجزية ونحوها.
And 'aḍ-ḍarība': one of the taxes that are taken for surveillance and jizya and the like.
ومننه ضريبة العبد، وهي غلته.
And from it is the slave's tax, which is his yield.
والضريبة: المضروب بالسيف، وإنما دخلته الهاء وإن كان بمعنى مفعول لانه صار في عداد الاسماء، كالنطيحة والاكيلة.
And 'aḍ-ḍarība': the one struck by the sword, and the 'ta' marbuta' entered it even though it means a passive participle because it became counted among nouns, like 'an-naṭīḥa' and 'al-akīla'.
والضريبة: الصوف أو الشعر ينفش ثم يدرج ويشد بخيط ثم يغزل: والجمع الضرائب.
And 'aḍ-ḍarība': the wool or hair that is fluffed, then rolled and tied with a thread, then spun: and the plural is 'aḍ-ḍarā'ib'.