← Back to Al-Sihah

صلب

Root entry · 16 derived lemmas

This root primarily denotes hardness, strength, and rigidity. It extends to concepts of the backbone, the core of something, and by extension, lineage and nobility. It also encompasses the idea of intensity, particularly in illness, and has specific religious and astronomical connotations.

Derived headwords

صَلُبَverb
  1. 1.
    the loins (backbone) are knownboth

    the loins (backbone) are known

  2. 2.
    plural of 'ṣalīb'both

    plural of 'ṣalīb'

صَلَّبَverb
  1. 1.
    the loins (backbone) are knownboth

    the loins (backbone) are known

  2. 2.
    plural of 'ṣalīb'both

    plural of 'ṣalīb'

ولأصلبنكم في جذوع النخل — And I will crucify you in the trunks of palm trees
صُلْبnoun
  1. 1.
    the loins (backbone) are knownboth

    the loins (backbone) are known

  2. 2.
    plural of 'ṣalīb'both

    plural of 'ṣalīb'

صَلْبَةnoun
  1. 1.
    he made it strong for abundanceboth

    he made it strong for abundance

صَلَابَةnoun
  1. 1.
    hardnessboth

    The quality of being hard, firm, or rigid.

  2. 2.
    strengthboth

    Robustness and resilience.

مُصْلِبadjective
  1. 1.
    hardenedboth

    Made hard or rigid.

  2. 2.
    sharpenedclassical

    Having been sharpened, referring to a blade or weapon.

مُصْلَبnoun
  1. 1.
    hardened fruitclassical

    Fruit that has reached a state of dryness or hardness.

صَلِيبnoun
  1. 1.
    crossboth

    The Christian symbol of the cross.

  2. 2.
    fatty marrowclassical

    The fatty marrow or oil extracted from bones.

  3. 3.
    constellationclassical

    A group of four stars behind the 'Vuk' (Vega).

صَلِيبadjective
  1. 1.
    strongboth

    Possessing great strength or firmness.

صُلْبَانnoun
  1. 1.
    plural of 'ṣalīb'both

    plural of 'ṣalīb'

اصْطِلَابnoun
  1. 1.
    extracting marrowclassical

    The act of extracting fatty marrow from bones for use as a condiment.

صَالِبadjective
  1. 1.
    intense (fever)classical

    Describing a fever that is persistent and severe, as opposed to intermittent.

مَصْلُوبadjective
  1. 1.
    afflicted with intense feverclassical

    One who is suffering from a persistent and severe fever.

مُصْلَبadjective
  1. 1.
    sharpenedclassical

    Having been sharpened, referring to a blade or weapon.

مُصْقَرnoun
  1. 1.
    fruit softened with date syrupclassical

    Dried fruit that has been softened by the addition of date syrup.

ثَوْب مصلبnoun
  1. 1.
    garment with cross-like patternsclassical

    A piece of clothing decorated with patterns resembling a cross.

Parallel reading

الصلب والصليب: الشديد
Al-ṣulb and al-ṣalīb: the strong.
وكذلك الصلب بتشديد اللام.
And likewise al-ṣulb with a shaddah on the lām.
وقد صلب الشئ صلابة وصلبته أنا.
And a thing became hard with hardness, and I made it hard.
من سراة الهجان صلبها الع‍ * ض ورعى الحمى وطول الحيال
From the noble camels, the strong ones endured the heat and long journeys.
صلبها، أي شدها.
Its strength, meaning its endurance.
صلب الرطب، إذا بلغ اليبس، فهو مصلب بكسر اللام
Dates become hard (ṣalaba al-raṭb), when they reach dryness, then they are hardened (muṣallab).
فإذا صب عليه الدبس ليلين فهو مصقر.
And if date syrup is poured on it to soften it, it is muṣaqqar.
والصلبية: حجارة المسن.
And al-ṣulbiyyah: the stones of a whetstone.
تقول سنان صلبي ومصلب أيضا، أي مسنون.
You say a spearhead is ṣulbī and muṣallab, meaning sharpened.
والصلب من الظهر.
And al-ṣulb is from the back.
وكل شئ من الظهر فيه فقار فذلك الصلب.
And everything of the back that has vertebrae, that is the ṣulb.
والصلب من الأرض: المكان الغليظ المنقاد، والجمع الصلبة مثل قلب وقلبة.
And al-ṣulb from the earth: the firm, yielding place, and its plural is ṣulbah, like qalb and qulbah.
والصلب أيضا: موضع بالصمان.
And al-ṣulb is also: a place in al-Ṣammān.
والصلب: الحسب.
And al-ṣulb: lineage.
أجل أن الله قد فضلكم * فوق ما أحكى بصلب وإزار
Indeed, Allah has favored you * above what I have recounted with lineage and chastity.
قال أبو عمرو: الصلب: الحسب. والإزار: العفاف.
Abū ʿAmr said: Al-ṣulb: lineage. And al-izār: chastity.
والصلب، بالتحريك: لغة في الصلب من الظهر.
And al-ṣulb, with vowelization: a variant pronunciation for the backbone.
ريا العظام فخمة المخدم * في صلب مثل العنان المؤدم
Robust of bone, grand of stature * with a backbone like fine, dyed clouds.
والصلب أيضا: ما صلب من الأرض.
And al-ṣulb also: what is hard of the earth.
والصليب: ودك العظام.
And al-ṣalīb: the fatty marrow of bones.
ترى لعظام ما جمعت صليبا
You see the bones it gathered as fatty marrow.
والاصطلاب: استخراج الودك من العظام ليؤتدم به.
And al-iṣṭilāb: extracting the marrow from bones to be used as a condiment.
واحتل برك الشتاء منزله * وبات شيخ العيال يصطلب
And the winter pool settled in its place * and the elder of the family spent the night extracting marrow.
وصلبه صلبا، وصلبه أيضا، شدد للتكثير.
And he made it hard, and he made it very hard, the shaddah is for intensification.
والصليب للنصارى، والجمع صلب وصلبان.
And al-ṣalīb is for Christians, and its plural is ṣulb and ṣulbān.
وثوب مصلب: عليه نقش كالصليب.
And a muṣallab garment: has patterns on it like a cross.
والعرب تسمي الأنجم الأربعة التي خلف النسر الواقع: صليبا.
And the Arabs call the four stars behind the Falling Vulture: al-ṣalīb.
والصالب: الحارة من الحمى، خلاف النافض.
And al-ṣālib: the persistent type of fever, the opposite of the intermittent one.
تقول: صلبت عليه حماه تصلب بالكسر، أي دامت واشتدت، فهو مصلوب عليه.
You say: his fever became persistent (ṣalaba ʿalayhi ḥammāhu taṣallub), meaning it lasted and intensified, so he is afflicted with it (maṣlūb ʿalayhi).