← Back to Al-Sihah

سلب

Root entry · 16 derived lemmas

This root primarily concerns the concept of taking away, stripping, or removing something. It extends to meanings of loss, mourning, speed, and specific physical attributes like thinness or lightness, as well as artistic styles and materials.

Derived headwords

سَلَبَverb
  1. 1.
    He robbed the thing: from the category of nasaraboth

    He robbed the thing: from the category of nasara

  2. 2.
    And al-salab with fatha on the lām: the robbed thingboth

    And al-salab with fatha on the lām: the robbed thing

سَلْبnoun
  1. 1.
    He robbed the thing: from the category of nasaraboth

    He robbed the thing: from the category of nasara

  2. 2.
    And al-salab with fatha on the lām: the robbed thingboth

    And al-salab with fatha on the lām: the robbed thing

اِسْتِلَابnoun
  1. 1.
    And al-istilāb: snatchingboth

    And al-istilāb: snatching

سَلَّابnoun
  1. 1.
    mourning clothesclassical

    One piece of the black garments worn during mourning, similar to 'kitab' and 'kutub'.

تَسَلَّبَتْverb
  1. 1.
    to mournclassical

    A woman mourning, especially for her husband, by wearing specific garments.

اِنْسَلَبَتْverb
  1. 1.
    to move swiftlyclassical

    A she-camel moving so fast it seems to shed its skin.

سَلِبadjective
  1. 1.
    He robbed the thing: from the category of nasaraboth

    He robbed the thing: from the category of nasara

  2. 2.
    And al-salab with fatha on the lām: the robbed thingboth

    And al-salab with fatha on the lām: the robbed thing

سَلِبnoun
  1. 1.
    He robbed the thing: from the category of nasaraboth

    He robbed the thing: from the category of nasara

  2. 2.
    And al-salab with fatha on the lām: the robbed thingboth

    And al-salab with fatha on the lām: the robbed thing

سَلِيبadjective
  1. 1.
    And likewise al-salībboth

    And likewise al-salīb

أُسْلُوبnoun
  1. 1.
    And al-uslūb: the style/artboth

    And al-uslūb: the style/art

سَلَبnoun
  1. 1.
    He robbed the thing: from the category of nasaraboth

    He robbed the thing: from the category of nasara

  2. 2.
    And al-salab with fatha on the lām: the robbed thingboth

    And al-salab with fatha on the lām: the robbed thing

سَلُوبnoun
  1. 1.
    miscarried offspringclassical

    A female camel that has prematurely lost her young.

أَسْلَبَتْverb
  1. 1.
    to miscarryclassical

    A she-camel giving birth prematurely or losing her young.

سَلِبُ القوائمadjective
  1. 1.
    light-limbedclassical

    Describing a horse with light and swift-moving legs.

سَلِبُ اليدينadjective
  1. 1.
    swift in strikingclassical

    A person quick and effective in combat or striking.

سَلِبُ الطعنadjective
  1. 1.
    swift in goringclassical

    A bull or ox that is quick and effective when goring with its horns.

Parallel reading

سلبت الشئ سلبا.
I stripped the thing, a stripping.
والاستلاب: الاختلاس.
And al-istilāb: embezzlement.
والسلاب: واحد السلب، مثل كتاب وكتب، وهى ثياب المآتم السود.
And as-salāb: one of the salab, like kitāb and kutub, and it is the black mourning garments.
تقول منه: تسلبت المرأة، إذا أحدت.
You say from it: the woman mourned, if she observed mourning.
ويقال: بل الإحداد على الزوج، والتسلب قد يكون على غير زوج.
And it is said: rather, al-iḥdād is for the husband, and at-tasallub may be for someone other than a husband.
وانسلبت الناقة، إذا أسرعت في سيرها حتى كأنها تخرج من جلدها.
And the she-camel moved swiftly, if she hastened in her pace until she seemed to emerge from her skin.
والسلب، بكسر اللام: الطويل.
And as-salab, with a kasra on the lam: the long one.
ويروى بالضم، من قولهم نخل سلب: لا حمل عليها، وشجر سلب: لا ورق عليه.
And it is narrated with a damma, from their saying 'nakhl salab': date palms without fruit, and 'shajar salab': trees without leaves.
وهو جمع سليب، فعيل بمعنى مفعول.
And it is the plural of salīb, derived from 'af'īl' in the sense of 'maf'ūl'.
والأسلوب بالضم: الفن، يقال أخذ فلان في أساليب من القول، أي في فنون منه.
And al-uslūb, with a damma: the style, it is said 'so-and-so embarked on usālīb of speech', meaning in its various arts.
والسلب، بالتحريك: المسلوب، وكذلك السليب.
And as-salab, with haraka: the plundered one, and likewise as-salīb.
والسلب أيضا: لحاء شجر معروف باليمن، تعمل منه الحبال، وهو أجفى من ليف المقل وأصلب.
And as-salab also: the bark of a tree known in Yemen, from which ropes are made, and it is coarser than the fiber of the 'miql' and harder.
وبالمدينة سوق يقال له سوق السلابين.
And in the city there is a market called the market of the bark-rope makers.
كما تنشنش كفا فاتل سلبا
Like the hands of a rope-twister stripping something.
أسلب الثمام.
The thumam grass became barren.
والسلوب من النوق: التي ألقت ولدها لغير تمام، والجمع سلب.
And as-salūb among she-camels: she who has prematurely dropped her young, and the plural is salab.
وأسلبت الناقة، إذا كانت تلك حالها.
And the she-camel miscarried, if that was her condition.
وفرس سلب القوائم، وهو الخفيف نقل القوائم.
And a horse with light limbs, meaning swift in moving its limbs.
ورجل سلب اليدين بالطعن، وثور سلب الطعن بالقرن.
And a man swift with his hands in striking, and a bull swift in goring with its horn.