← Back to Al-Sihah

سبب

Root entry · 20 derived lemmas

The root 'sababa' (سبب) primarily relates to verbal abuse, insults, and cutting off ties. It extends to concepts of time, cause, connection, and physical attributes like ropes and hair, as well as specific objects and places.

Derived headwords

سَبَّverb
  1. 1.
    Al-Sabb: insultboth

    Al-Sabb: insult

  2. 2.
    And cuttingboth

    And cutting

  3. 3.
    And stabbingboth

    And stabbing

سَبّnoun
  1. 1.
    Al-Sabb: insultboth

    Al-Sabb: insult

  2. 2.
    And cuttingboth

    And cutting

  3. 3.
    And stabbingboth

    And stabbing

سَبَّةnoun
  1. 1.
    And this is a disgrace upon him (with damma), meaning a shame by which he is insultedboth

    And this is a disgrace upon him (with damma), meaning a shame by which he is insulted

  2. 2.
    And a man who is a subbah: people insult himboth

    And a man who is a subbah: people insult him

تَسَابّverb
  1. 1.
    to insult each otherboth

    Engaging in mutual verbal abuse or reviling.

  2. 2.
    to cut each other offclassical

    To sever ties or relationships with one another.

مَسْبُوبadjective
  1. 1.
    insultedboth

    One who is subjected to insults or verbal abuse.

سَبَّةnoun
  1. 1.
    And this is a disgrace upon him (with damma), meaning a shame by which he is insultedboth

    And this is a disgrace upon him (with damma), meaning a shame by which he is insulted

  2. 2.
    And a man who is a subbah: people insult himboth

    And a man who is a subbah: people insult him

سَبَّابadjective
  1. 1.
    insultingboth

    One who frequently insults others; a reviler.

سَبُوبnoun
  1. 1.
    ropesclassical

    Plural of 'sab' (سب), referring to ropes.

  2. 2.
    linen clothsclassical

    Plural of 'sab' (سب), referring to thin linen cloths.

سَبَائِبnoun
  1. 1.
    linen clothsclassical

    Plural of 'sab' (سب) or 'sabiba' (سبيبة), referring to thin linen cloths.

سَبَبnoun
  1. 1.
    And al-sabab: the ropeboth

    And al-sabab: the rope

  2. 2.
    And everything by which one reaches something elseboth

    And everything by which one reaches something else

أَسْبَابnoun
  1. 1.
    causesboth

    Plural of 'sabab' (سبب), referring to causes, reasons, or means.

  2. 2.
    sides of the skyclassical

    Plural of 'asbab al-sama' (أسباب السماء), referring to the regions of the sky.

مُسَبِّبnoun
  1. 1.
    cause-makerclassical

    One who causes or brings about something; the ultimate cause.

تَسْبِيبnoun
  1. 1.
    causationboth

    The act of causing or bringing about; causation.

سَبِيبnoun
  1. 1.
    forelock hairboth

    The hair of the forelock, mane, or tail of an animal.

سَبْسَبnoun
  1. 1.
    desertclassical

    An open, barren desert or wilderness.

سَبَاسِبnoun
  1. 1.
    desertsclassical

    Plural of 'sabsab' (سبسب), referring to deserts or barren lands.

سَبَّابَةnoun
  1. 1.
    index fingerboth

    The finger next to the thumb; the index finger.

سَبِيبَةnoun
  1. 1.
    thin linen clothclassical

    A thin piece of linen fabric, similar to 'sab' (سب).

أَسْبُوبَةnoun
  1. 1.
    matter of disputeclassical

    A subject or matter over which people dispute or insult each other.

مُسَبْحَبَةadjective
  1. 1.
    excellentclassical

    Excellent or choice, referring to camels.

Parallel reading

الشتم، وقد سبه يسبه.
Insult, and he insulted him, he insults him.
وسبه أيضا بمعنى قطعه.
And 'sabahu' also means to cut it.
ما رأيته منذ سبه، أي منذ زمن من الدهر، كقولك منذ سنة.
I haven't seen him since 'sababa', meaning since a period of time, like saying since a year.
ومضت سبة من الدهر.
And a period of time passed.
وسبه يسبه، إذا طعنه في السبة.
And he stabbed him, he stabs him, if he stabbed him in the back.
فما كان ذنب بنى مالك * بأن سب منهم غلام فسب
So what was the fault of the Banu Malik * that a boy from them was insulted and then fought back
يعنى معاقرة غالب وسحيم، فقوله سب شتم، وسب عقر:
Meaning the fighting of Ghalib and Suhaim, so his word 'sab' is insult, and 'sab' is to strike down:
والتس اب: التشاتم.
And 'tasabbu' is mutual insult.
والتس اب: التقاطع.
And 'tasabbu' is cutting off ties.
ورجل مسب بكر الميم: كثير السباب.
And a man 'masbuub' with a kasra on the mim: is one who insults a lot.
ويقال: صار هذا الأمر سبة عليه، بالضم، أي عارا يسب به.
And it is said: This matter became a 'subbah' (cause of insult) against him, with damma, meaning a shame by which he is insulted.
ورجل سبة، أي يسبه الناس.
And a man is a 'subbah', meaning people insult him.
وسبة، أي يسب الناس.
And a 'subbah', meaning he insults people.
السب بالكسر: الكثير السباب.
Al-sabbu (with kasra) is the one who insults a lot.
وسبك أيضا: الذي يسابك
And 'sabbu' is also: the one who insults you
لا تسبنني فلست بسبي * إن سبي من الرجال الكريم
Do not insult me, for I am not your 'sabiyy' (insulted one) * Indeed, my 'sabiyy' (insulted one) is from noble men
والسب أيضا: الخمار، وكذلك العمامة.
And 'as-sabbu' is also: the veil, and likewise the turban.
يحجون سب الزبرقان المزعفرا
They perform the pilgrimage to the 'sabbu' of Az-Zibriqan, the saffron-dyed.
والسب: الحبل في لغة هذيل.
And 'as-sabbu' is the rope in the dialect of Hudhayl.
تدلى عليها بين سب وخيطة * بجرداء مثل الوكف يكبو غرابها
It hung over her between a rope and a thread * on a bare expanse like a falling rock, its raven falling back.
والسبوب: الحبال.
And 'as-sabubu' are the ropes.
صب اللهيف لها السبوب بطغية * تنبي العقاب كما يلط المجنب
May God pour upon the thirsty the ropes with a flood * that informs the eagle as the flank is struck.
والسب: شقة كتان رقيقة.
And 'as-sabbu' is a thin piece of linen.
والسبيبة مثله، والجمع السبوب والسبائب.
And 'as-sabibatu' is like it, and the plural is 'as-sabubu' and 'as-sabaa'ibu'.
ينير أو يسدى به الخدرنق * سبائبا يجيدها ويصفق
It illuminates or is used by the 'khadranqu' * fine linen cloths that it makes well and smooths.
وإبل مسببة، أي خيار، لأنه يقال لها عند الإعجاب بها: قاتلها الله!
And 'musabbabah' camels, meaning choice ones, because when one admires them, it is said: May God kill them!
ويقال: بينهم أسبوبة يتسابون بها.
And it is said: Between them is an 'usbuubah' (matter of dispute) over which they insult each other.
والسبب: الحبل.
And 'as-sababu' is the rope.
والسبب أيضا: كل شئ يتوصل به إلى غيره.
And 'as-sababu' is also: everything by which one reaches something else.
والسبب اعتلاق قرابة.
And 'as-sababu' is the bond of kinship.
وأسباب السماء: نواحيها في قول الأعشى:
And 'asbaabu as-samaa'i' are its regions, in the saying of Al-A'sha:
ورقيت أسباب السماء بسلم * والله مسبب الاسباب، ومنه التسبيب.
And I climbed the 'asbaaba' of the sky with a ladder * And God is the 'musabbibu al-asbaabi' (causer of causes), and from it is 'at-tasbiibu' (causation).
والسبيب: شعر الناصية والعرف والذنب.
And 'as-sabiibu' is the hair of the forelock, the mane, and the tail.
والسبسب: المفازة.
And 'as-sabsabu' is the desert.
يقال: بلد سبسب، وبلد سباسب.
It is said: a desert land, and lands of deserts.
يعني به عيدا لهم.
He means by it a festival for them.
والسبابة من الاصابع: التى تلى الابهام.
And 'as-sabbaabatu' of the fingers is the one that follows the thumb.