← Back to Al-Sihah
جردب
Root entry · 3 derived lemmasThis root entry discusses a Persian loanword, 'jardabān', referring to a specific type of tray or platter used for food. It also includes derived verbs related to handling or serving food from such a platter.
Derived headwords
الجردبانnoun
- 1.food platterclassical
A Persian loanword, originally meaning 'keeper of the bread', referring to a tray or platter on which food is placed, especially one from which one might serve themselves.
جردبverb
- 1.to serve foodclassical
To serve food, particularly from a platter or tray, implying a manner of handling or distributing it.
جردمverb
- 1.to serve foodclassical
An alternative form or related verb to 'jardaba', also referring to the act of serving food from a platter.
Parallel reading
الجردبان بالدال غير معجمة (3) ، فارسي معرب، أصله كرده بان، أي حافظ الرغيف، وهو الذي يضع شماله على شئ يكون على الخوان كي لا يتناوله غيره.
Al-jardabān, with a dāl not dotted, is an Arabized Persian word, its origin being 'kurda bān', meaning 'keeper of the bread', and it is he who places his left hand on something on the table so that no one else may take it.
وأنشد الفراء: إذا ما كنت في قوم شهاوى * فلا تجعل شمالك جردبانا
And Al-Farra recited: If you are among a greedy people, then do not make your left hand a jardabān (i.e., do not reach out greedily).
تقول منه: جردب في الطعام وجردم.
You say from it: 'jardaba' in food and 'jardama'.