ثوب
Root entry · 18 derived lemmasThe root ثوب (th-w-b) primarily relates to returning, coming back, and gathering. This core meaning extends to concepts of returning to a place, reunion, and the reward or recompense for actions, often implying a return of well-being or a just outcome.
Derived headwords
- 1.garmentboth
The singular unit of clothing, also referred to collectively as 'athwab' and 'thiyab'.
- 1.garments (plural)classical
A plural form of 'thawb' used for a small number of garments, with a dialectal variation using a hamza for ease of pronunciation.
- 1.owner of clothesclassical
A person who possesses or deals in clothes.
- 2.rewardboth
The recompense or reward for obedience or good deeds.
- 1.he returnedboth
he returned
- 1.returnboth
The act of returning or coming back.
- 1.returnclassical
The act of returning or coming back.
- 1.middle of a basinclassical
The central part of a basin or pool where water collects.
- 2.resting placeclassical
The place where a person drawing water rests at the well's edge.
- 1.the place to which one returns repeatedlyboth
the place to which one returns repeatedly
- 1.resorts (plural)both
The plural form of 'mathabah', referring to places of return or resorts.
- 1.a variant of 'muṣībah' (calamity)both
a variant of 'muṣībah' (calamity)
- 2.reward for obedienceboth
reward for obedience
- 1.to rewardboth
To give a reward or recompense.
- 2.to restoreboth
To restore one's body and health.
- 1.to ask for rewardboth
To request that one be rewarded or recompensed.
- 1.meaning he was rewardedboth
meaning he was rewarded
- 1.in the call to prayerboth
in the call to prayer
- 1.Thawabclassical
The name of a man known for his obedience.
- 1.strong windclassical
A strong wind that blows at the beginning of the rain.
- 1.A man who has had sexual intercourse.both
A man who has had sexual intercourse.
- 2.A woman who has had sexual intercourse.both
A woman who has had sexual intercourse.
- 1.to be marriedboth
The passive form indicating a woman has been married or had relations.