← Back to Al-Sihah

ءدب

Root entry · 7 derived lemmas

This root primarily concerns refinement, education, and good manners. It extends to the act of teaching, learning, and cultivating good character, as well as the resulting state of being well-mannered or educated.

Derived headwords

الأَدَبnoun
  1. 1.
    good mannersboth

    Refinement of character and conduct, encompassing politeness, courtesy, and proper social behavior.

  2. 2.
    educationboth

    The process of instruction and cultivation, particularly in moral and intellectual development.

أَدَبَverb
  1. 1.
    he became well-mannered, politenessboth

    he became well-mannered, politeness

أَدَّبَverb
  1. 1.
    he became well-mannered, politenessboth

    he became well-mannered, politeness

أَدِيبadjective
  1. 1.
    well-mannered, culturedboth

    well-mannered, cultured

تَأَدَّبَverb
  1. 1.
    to behave wellboth

    To conduct oneself with good manners and refinement.

  2. 2.
    to be educatedboth

    To receive instruction and cultivate good character or knowledge.

اِسْتَأَدَبَverb
  1. 1.
    meaning: he became well-manneredboth

    meaning: he became well-mannered

الادِبnoun
  1. 1.
    astonishmentclassical

    A state of wonder or surprise.

Parallel reading

أَدَبَ النَّفْسَ
He refined the soul.
وَالدَّرْسَ
And the study.
أَدَّبَ الرَّجُلَ بِالضَّمِّ
He disciplined the man (with damma on the first letter of the verb).
فَهُوَ أَدِيبٌ
And he is well-mannered/educated.
وَأَدَّبْتُهُ فَتَأَدَّبَ
And I disciplined him, so he became well-mannered.
وَابْنُ فُلانٍ قَدِ اسْتَأَدَبَ
And so-and-so's son has sought good manners.
فِي مَعْنَى تَأَدَّبَ
In the sense of 'he behaved well'.
وَالادِبُ: العَجَبُ
And 'al-adib' means: astonishment.
بِشَمَجَى المَشْيِ عَجُولَ الوَثْبِ
With a gait that is slow and a leap that is hasty.