← Back to Al-Sihah

ظمء

Root entry · 13 derived lemmas

This root primarily concerns the sensation of thirst and its opposite. It extends to concepts of longing, the duration of thirst, and the time between watering animals.

Derived headwords

ظَمِئَverb
  1. 1.
    to be thirstyboth

    To experience the sensation of thirst.

ظَمَأٌnoun
  1. 1.
    thirstboth

    The state or sensation of being thirsty.

ظِمْءٌnoun
  1. 1.
    thirstboth

    The sensation of thirst.

  2. 2.
    interval between wateringclassical

    The period of time between two occasions of watering animals, especially camels.

ظِمَاءٌadjective
  1. 1.
    thirstyboth

    Plural of 'thirsty'; referring to a group of people or animals experiencing thirst.

ظِمَاءٌadjective
  1. 1.
    leanclassical

    Describing a horse whose fetlocks are not fleshy or plump, indicating leanness.

أَظْمَأَverb
  1. 1.
    to make thirstyboth

    To cause someone or something to become thirsty.

تَظْمِئَةٌnoun
  1. 1.
    causing thirstclassical

    The act of causing someone or something to become thirsty.

ظَمْآنٌadjective
  1. 1.
    and she is thirstyboth

    and she is thirsty

  2. 2.
    and they are thirsty (with kasra and madd)both

    and they are thirsty (with kasra and madd)

ظَمْأَىadjective
  1. 1.
    thirsty (fem.)both

    The feminine form of 'thirsty', referring to a female person or animal experiencing thirst.

ظَمِئَ إِلَىverb
  1. 1.
    to long forboth

    To feel a strong desire or longing for someone or something, akin to the feeling of thirst.

الأَظْمَاءُnoun
  1. 1.
    intervals between wateringclassical

    Plural of 'ظَمْء'; the periods between watering animals.

ظَمْءُ الحَيَاةِnoun phrase
  1. 1.
    lifetimeclassical

    The duration of life, from birth until death.

ظَمْءُ الحِمَارِnoun phrase
  1. 1.
    short lifespanclassical

    A very short remaining period of life, metaphorically compared to the short thirst of a donkey.

Parallel reading

لا يصيبهم ظمأ
Thirst does not afflict them.
والاسم الظمء بالكسر
And the noun is 'al-ẓim' with a kasra.
وقوم ظماء أي عطاش
And a people are 'ẓimā'' meaning thirsty.
إن فصوصه لظماء
Indeed, its fetlocks are lean.
وأظمأته: أعطشته
And it made him thirsty: it caused him to thirst.
وكذلك التظمئة
And likewise is the 'taẓmiyah'.
والظمآن: العطشان
And 'al-ẓam'ān' is the thirsty one.
والأنثى: ظمآى
And the feminine is 'ẓam'ā'.
ظمئت إلى لقائك
I longed for your meeting.
والظمء: ما بين الوردين
And 'al-ẓam'' is what is between the two waterings.
وهو حبس الإبل عن الماء إلى غاية الورد
And it is the withholding of camels from water until the time of watering.
والجمع الأظماء
And the plural is 'al-aẓmā''.
ظمء الحياة: من حين الولادة إلى وقت الموت
The thirst of life: from the time of birth until the time of death.
ما بقي منه إلا قدر ظمء الحمار
Nothing remains of it except the measure of a donkey's thirst.
إنه ليس شئ من الدواب أقصر ظمئا من الحمار
Indeed, there is no creature among the beasts with a shorter thirst than the donkey.